Бессмыслица (Сона Амбарцумян/Князев)
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
| Бессмыслица , пер. Александр Николаевич Князев (р. 1953) |
| Язык оригинала: армянский. — Дата создания: Перевод: 15.05.2018 (перевод), опубл.: 17.01.2019 (перевод). |
Бессмыслица
Мои глаза остались между книг,
и увлажняют переплёты.
Звоню тебе сквозь слёзы молча,
чтобы дыханием отправить,
что – и сама не знаю толком.
Возможно выпорхнуть в окно,
а в двери – только выйти.
А. Князев,© перевод: 15.05.2018, 15:30
Примечания
© Александр Николаевич Князев. перевод из © Соны Амбарцумян
| Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons |