ЧЕСТЕРТОН (Chesterton), Гилберт Кит (род. 1874), англ. писатель и журналист. Выступил как поэт и автор полемич. эссе против позитивизма и эстетствующего декадентства 90-х гг. (сб. «The Defendant», 1961; «Heretics», 1905; «Orthodoxy», 1908). В эпоху подъема мелкобуржуазного радикализма (1905 и примыкающие годы) щеголял радикальными фразами, выступая против парламентской олигархии, монополистского капитала, нуворишей и колониального грабежа; одновременно проповедывал антисемитизм («евреи-банкиры» в стих. «The secret people»). Выступил (около 1910) с учением «дистрибутивизма», прославляющим мелкую собственность и средневековый мелкоцеховой уклад. Защитник традиционного христианства, постоянно тяготевший к католицизму, Честертон официально перешел в католичество в 1922. Во время империалистской войны один из самых ярых германофобов, в послевоенные годы присяжный католический публицист («демократическая» Польша Пилсудского как оплот цивилизации на Востоке, сочувствие кулаку в СССР и т. д.). Мастер парадокса, Ч. пользуется этим орудием для защиты «вечных истин» и общих мест (трюизмов). Лучшие его произведения написаны до войны. Вне Англии особенно известны его романы, сочетающие своеобразный «пропагандизм» с гротескностью изложения. Богатое воображение, не связанное узами правдоподобия, бурный юмор, переходящий в фарс и клоунаду, живое действие, богатая, но небрежная и не всегда последовательная интрига — таковы основные черты романов Ч.: «The Napoleon of Notting Hill» (Наполеон из Ноттинг-Хилла, 1904), «The Man who was thursday» (Человек, который был четвергом, 1908); «The flying Inn» (Летучий кабак, 1914) и др.; характерно отсутствие в них любовной интриги. В серии его детективных рассказов о патере Брауне (сб. 1911, 1914, 1926 и 1927), пародирующих Шерлок-Холмса, католический священник, с виду «простачок», открывает преступников с помощью не логики, а «знания человеческого сердца». — В своей поэзии (Collected Poems, L., 1927) Ч. воскрешает балладу и народную песню «старой веселой Англии» и реторическую традицию 18 в. и Байрона. Лучшие критические книги Ч. (Robert Browning, L., 1903; Charles Dickens, London, 1903; The Victorian age in literature, L., 1913) обеспечивают ему видное место в ряду англ. критиков.
На русский язык переведено большинство рассказов и романов Ч., а также его работа о Диккенсе (Ленинград, 1929).