БСЭ1/Гаучо

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Гаучо
Большая советская энциклопедия (1-е издание)
Brockhaus Lexikon.jpg Словник: Высшее — Гейлинкс. Источник: т. XIV (1929): Высшее — Гейлинкс, стлб. 694—695


ГАУЧО, своеобразная этническая группа Юж. Америки, сложившаяся в результате смешения испанцев-завоевателей с туземными индейскими племенами, преимущественно племенем гвайякуру. Обитают в степных областях, гл. обр. в южной части Чако, между реками Саладо-де-Санта-Фе и Чубут, и на С. Патагонского плоскогорья. Г.—полудикие скотоводы, в прежнее время обладали собственными большими стадами рогатого скота и лошадей. Теснимые европейцами, постепенно беднея, они становились наемными пастухами америк. фермеров. Жилищем служит землянка—ранчо (см.). Одежда состоит из широких штанов, куртки, широкополой шляпы и высоких кожаных сапог со шпорами; оригинальная часть костюма—плащ, представляющий собой четырехугольный кусок шерстяной материи с отверстием посередине, в которое просовывается голова. Оружие—бола и лассо (см.).

Поэзия Г. Г. создали своеобразную поэзию бродячих певцов, рассказывавших в своих, часто импровизированных, балладах о похождениях героев пампы. Совершенно незатронутые городской культурой Г., несмотря на указанную выше сильнейшую метизацию, сохранили в большой чистоте занесенный сюда их предками испанский яз. 16 в. Лексика Г. только пополнилась легко выделимыми в речи Г. туземными словами. Представители поэзии Г. распадались на две категории: «cantor» и «payador». Специальностью первых являлись песни, напоминающие старинные испанские романсы; песни эти служили аккомпанементом для «свелито» (народный танец). В исполнении под гитару «пайад» участвовали обыкновенно два певца-импровизатора, певшие по очереди—каждый из них связывал свои стихи и по содержанию, и по ритму, и по ассонансам со стихами предшественника. По мере заселения пампы исчезли и певцы-Г., но их произведения оказали большое влияние на формирование современной аргентинской поэзии и креольской литературы. Впрочем, payadores и теперь еще встречаются в предместьях американских городов.

Произведений подлинной поэзии Г. собрано и напечатано очень мало, и теперь именем Г. называют творчество нескольких крупных поэтов, сумевших передать особенности поэзии дикой пампы и ставших выразителями своеобразной идеологии и настроений Г. Из числа этих поэтов нужно назвать Бартоломе Идальго (Hidalgo, р. 1788 в Уругвае), с большой силой клеймившего жестокость испанского колониального владычества, Иларио Аскасуви (Ascasubi, 1807—75), блестяще усвоившего архаичный красочный язык Г. и сумевшего передать все виды их поэзии, наконец, Хосе Эрнандес (Hernandez, 1834—86), описавшего перерождение Г. умирание свободной кочевой жизни [имя героя его поэмы «Мартин Фьерро» («Martin Fierro», 1872), борца за первобытную степную свободу, стало лозунгом и призывом в устах носителей идей современного «креолизма»].

Лит.: Bunge С. О., La poesía gauchesca, Buenos Aires, 1910; Sarmiento D. F., Facundo, Buenos Aires, 1915; Caillavo D. A., La literatura gauchesca en el Uruguay, Montevideo, 1921; Criado E. A., El «Martin Fierro», estudio crítico, Buenos Aires, 1914; Ascasubi H., Obras, Paris, 1872.