БСЭ1/Гарнет, Давид

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Гарнет, Давид
Большая советская энциклопедия (1-е издание)
Brockhaus Lexikon.jpg Словник: Высшее — Гейлинкс. Источник: т. XIV (1929): Высшее — Гейлинкс, стлб. 619


ГАРНЕТ (Garnett), Давид, современный англ. беллетрист. Род. 1892 в известной литературной семье (дед Ричард Г.—поэт, отец Эдуард Г.—критик, мать Констанция Г.—переводчица рус. классиков). Ему принадлежат: фантазия «Lady into Fox» (1922; рус. пер.: «Женщина-лисица», Л., 1924); легкая социальная сатира «А Man in the Zoo» (1924; рус. пер. «Человек в зоологическом саду», М., 1925); бытовые повести о «Негритянке-жене» возвратившегося на родину моряка, гибнущего жертвой обывательских условностей («The Sailor’s Return», L., 1925; рус. пер.: «Возвращение моряка», Л., 1926), и о пренебрегшем этими условностями пасторе («Go She Must»—«Она должна итти», 1927). Произведениям Г. свойственны прозрачная ясность и художественная убедительность. Скептическая усмешка, обычная для Г., очень характерна для неудовлетворенного, но не нашедшего выхода англ. интеллигента послевоенного периода.

Лит.: Villard L., L'œuvre de David Garnett, «Revue anglo-américaine», № 6, P., 1927.