А8/Михаил Александрович Дмитриев
| ← Михаил Васильевич Милонов | Антология восьмистиший/Дополнения Михаил Александрович Дмитриев (1796—1866) |
Ефим Петрович Зайцевский → |
Когда талант с фортуной в споре, — |
Михаил Александрович Дмитриев, племянник поэта Ивана Ивановича Дмитриева, проявил себя в самых разнообразных литератутных жанрах, сочиняя элегии, оды, басни, псалмы, эпиграммы, переводя поэзию Горация, Гейне, Шиллера, Гердера, Уланда, Маттисона, Делиля, Флориана, выступая как интересный мемуарист, автор статей, трактатов, а также непримиримый критик, нападающий часто на новые и непривычные веяния в литературе и на таких авторов, как Вяземский, Пушкин, Грибоедов и др. Наиболее интересна его мемуарная книга «Мелочи из запаса моей памяти» (1854). Выше приведено его восьмистишие «Талант и фортуна», объединяющее сразу три жанра: басню, эпиграмму и перевод-подражание. От басни здесь тип названия, элементы фабулы (спор между персонажами-аллегориями, обращающихся к третейскому судье) и заключительная мораль; от эпиграммы сатирическая острота и лаконичность; от перевода-подражания последние две строки, взятые напрокат у Жана-Батиста Руссо из его сонета «Laissons la raison et la rime…», заключительные строки которого имеют буквально тот же смысл (и даже тот же ритм):
Vos noms y parviendront sans doute; |
См. также:
- <Эпиграмма на П. А. Вяземского> («Князь Вяземский жало…»), 1824
- На Н. Полевого «Болотные соловьи» («Так иногда, прибавлю я…»), без даты
- Талант и фортуна («Когда талант с фортуной в споре…»), не позднее 1832
- <Эпиграмма на И. С. Аксакова> («Какое счастье Ване…»), 1866
© Д. Смирнов-Садовский. Составление. Комментарии. Дизайн.