«Человек я, а ты — собака...» (Алла Ивашинцова)
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
«Человек я, а ты – собака...» |
Дата создания: 2018 (перевод), опубл.: 28.07.2019 (перевод). |
* * *
Человек я, а ты – собака.
Дарован тебе тонких нитей клубок
в перекошенном запахом мире.
В кокон своей любви
навсегда ты меня вплела.
Мокрым кончиком носа
чувства передаёшь.
Радостью кружится хвост,
душу свободную
в клетку загнáла
и с укоризной глядишь на людей,
ибо мир твой – другой.
Может, меньше было б во мне тоски
без твоих понимающих глаз.
И, наверное, так суждено
быть нам в связке одной...
Октябрь 2017, ред. 14.09.2018 г.
Примечания
{{CC-BY-NC-