«Цвет яблонь облетевший...» (Алла Ивашинцова)
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
| «Цвет яблонь облетевший...» |
| Дата создания: 2013 (перевод), опубл.: 28.07.2019 (перевод). |
* * *
Цвет яблонь облетевший,
умытые дождём тюльпаны,
прошедший тихий дождь,
невнятно что-то обещавший.
Так долго ждёшь зимой
декор зелёного с цветами.
Сад понимал, и ароматом
любовь свою отдал.
Лететь бы близко к лету,
чтоб жаворонок, как позывные спутника,
в космическое запределье
без нервов зазывал.
Весна – поэтов золото.
Их голосов серебряные перезвоны
и местных соловьёв рулады…
Душою Севера всё это мы зовём.
Дуброшкино, май 2013
Примечания
{{CC-BY-NC-