«Свет так замысловато падает...» (Алла Ивашинцова)
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
| «Свет так замысловато падает...» |
| Дата создания: 2012 (перевод), опубл.: 28.07.2019 (перевод). |
* * *
Свет так замысловато падает –
не распознать, что движется в тени.
Поддаваясь соблазну словить мгновенья,
электричеством разбиваю мрак.
Тень со светом играют в прятки.
Слова, словно листья под ветром,
меняют смысл.
Теряют роли оттенки.
Свет и сумрак, чернота, пустота…
В банках с краской стенают кисти,
трудными подростками по холстам снуют…
Вот она, картина.
2012
Примечания
| Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons |