«Одежда могла быть прекрасной...» (Алла Ивашинцова)
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
| «Одежда могла быть прекрасной...» |
| Дата создания: 2005 (перевод). |
* * *
Одежда могла быть прекрасной.
Просто в узел парчовый ленты связать.
Мехом закрыть рук уязвимость.
Но лучше змеёй уползти в мрак прикроватный,
в клубок затянуть поредевшие чувства.
Удушье любви.
Ты не умеешь женщину любить.
Тщеславие внедрить в то, что вблизи лежит –
иридиум твоей скелетной сути.
Лишь плоти власть заставит
человечным быть, открыть глаза
и нежностью воскреснуть.
<2005>
Примечания
Публ.: Алла Ивашинцова «В этих снегах»: Сборник стихов. – СПб.: Изд-во «ВНИИГ им. Б. Е. Веденеева», 2005. – с. 98;
{{CC-BY-NC-