Дитя-горе (Блейк/Топоров)
Материал из Wikilivres.ru
Версия от 21:53, 7 марта 2014; Dmitrismirnov (обсуждение | вклад)
← Человеческая абстракция ← (Маршак) ← (Смирнов) |
Дитя-горе («Мать в слезах. Отец взбешён...») , пер. Виктор Леонидович Топоров |
Древо яда → (Маршак) → (Смирнов) → |
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: Infant Sorrow. — Из сборника «Песни опыта». Дата создания: 1790-е годы (перевод). Источник: Блейк У. Избранные стихи. М.: Прогресс. — 1982. |
Опубл. 1982
|
Self-publ. 1794, London
|
Примечания
- ↑ The author's spelling. — Сохранено авторское написание.
См. также
- Songs of Experience by William Blake, 1794 / Песни опыта Уильяма Блейка, 1794
- Дитя-горе (Блейк)
- Дитя-горе (Блейк/Топоров)
- Дитя-горе (Блейк/Смирнов)
- Комментарий к Блейку/Песни опыта/Дитя-горе
© Viktor Toporov. Translation. / © Виктор Леонидович Топоров. Перевод.
![]() |
Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons |