Когда бы сразу тишиной пахнуло (Рильке/Петров)
Материал из Wikilivres.ru
Версия от 13:59, 11 ноября 2012; Dmitrismirnov (обсуждение | вклад)
← Не сетуй, Боже, тихий мой Сосед | «Когда бы сразу тишиной пахнуло…» , пер. Сергей Петров (1911—1988) |
Живу, когда исходит век, а лист → |
Язык оригинала: немецкий. Название в оригинале: Wenn es nur einmal so ganz stille wäre…. — Источник: «sky-art.com» • Из «Часослова» (Das Stundenbuch). Часть I — Книга о Житии Иноческом (1899). |
Петров: |
Rilke: |