Ах, это был сон!
Материал из Wikilivres.ru
Версия от 11:19, 8 июля 2012; Dmitrismirnov (обсуждение | вклад)
{{poem-ru
| title = ах, это был сон!.. | author = Нисияма Соин | section = миси я юмэ... | previous = | next = | notes =См. Поэзия Соина
* * *
На смерть жены
ах, это был сон!
как холодно старику
в пустой постели...
Комментарий
- 見しや夢かたはら寒き老いの床 宗因 (?)
- みしやゆめかたわらさむきおいのとこ (?)
- mishi ya yume / katawara samuki oi no toko
- миси я юмэ / катавара самуки / ои но токо
Вариант перевода:
* * *
ах, это был сон!
как холодна пустота
в постели старца...
Кандзи и кана:
- 夢 = ゆめ = юмэ́ — мечта, грёза, сон
- 寒 = カン (さむ) = кан' (саму) — в сочет.: холод, мороз
- 傍ら = かたわら = катавара — сторона; наряду с; одновременно с
- 老い = おい = ои — старик, старый
- 床 = とこ = токо — пол, постель