Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
© Ольга Седакова:
791.
Спасенья тесная Тропа —
Где Мучеников след —
На искушеньях их стопа
Господь им шаг и свет —
Их вера — Правда Правды —
Их замыслы просты —
Так стрелка Компаса ползет
До Северной Шкалы —
|
|
Emily Dickinson:
791.
Through the strait pass of suffering —
The Martyrs — even — trod.
Their feet — upon Temptations —
Their faces — upon God —
A stately — shriven — Company —
Convulsion — playing round —
Harmless — as streaks of Meteor —
Upon a Planet's Bond —
Their faith — the everlasting troth —
Their Expectation — fair —
The Needle — to the North Degree —
Wades — so — thro' polar Air!
|
|
Примечания
- ↑ В оригинале 12 строк. Строки 5-8 в переводе отсутстуют. — ДС.
© Ольга Александровна Седакова, перевод.
|
Данное произведение является собственностью своего правообладателя и представлено здесь исключительно в ознакомительных целях. Если правообладатель не согласен с публикацией, она будет удалена по первому требованию. / This work belongs to its legal owner and presented here for informational purposes only. If the owner does not agree with the publication, it will be removed upon request.
|