Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
|
|
Строка 14: |
Строка 14: |
| | ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА = | | | ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА = |
| | ПЕРЕВОДЧИК = | | | ПЕРЕВОДЧИК = |
− | | ИСТОЧНИК = [http://vekperevoda.com/forum/viewtopic.php?f=48&t=861&start=150 «Век перевода»] | + | | ИСТОЧНИК = |
| | ДРУГОЕ = | | | ДРУГОЕ = |
| | ВИКИПЕДИЯ = | | | ВИКИПЕДИЯ = |
Текущая версия на 16:09, 13 февраля 2020
* * *
Черное масло осенней реки.
Ветер в лицо. Прикасанье руки.
А над рекой — от темна до темна —
Кружатся бедность, любовь и война.
Масло в реке — подойти да поджечь.
Вязнет в устах иноземная речь.
Шепчет прохожий, встречая меня:
«Доброго утра, недоброго дня».
Господи, всуе тебя помяну:
Что занесло меня в эту страну?
Может, на радость, а может, назло
Здесь родословное древо взросло.
Зря что ль старались, в конце-то концов,
Шесть поколений московских купцов?
Здесь я родился, и слышать привык
Русский язык и немецкий язык.
Что клеветать на свою конуру:
Здесь я родился и здесь я умру
Доля кривая, давай, вывози!
Родина, ты в клевете и в грязи.
Господи, дай утешение мне:
В сердце — надежда, но сердце — в огне.
Черное масло осенней реки
… И не найти ни строфы, ни строки.
|
Примечания
- ↑ Стихотворение не датировано. Создано не позднее 12 сент. 2015. — Ред. Викиливра.
|
Данное произведение является собственностью своего правообладателя и представлено здесь исключительно в ознакомительных целях. Если правообладатель не согласен с публикацией, она будет удалена по первому требованию. / This work belongs to its legal owner and presented here for informational purposes only. If the owner does not agree with the publication, it will be removed upon request.
|