Колют ресницы. В груди прикипела слеза (Мандельштам): различия между версиями
Строка 22: | Строка 22: | ||
| КАЧЕСТВО = | | КАЧЕСТВО = | ||
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = | | НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = | ||
− | }} | + | }}[[Категория:Антология восьмистиший]] |
+ | <br/>[[Файл:A8.jpg|50px|right|link=http://wikilivres.ru/А8]] | ||
+ | |||
{{poemx1|* * *| | {{poemx1|* * *| | ||
Колют ресницы. В груди прикипела слеза. | Колют ресницы. В груди прикипела слеза. | ||
Строка 47: | Строка 49: | ||
[[Категория:Поэзия Осипа Эмильевича Мандельштама]] | [[Категория:Поэзия Осипа Эмильевича Мандельштама]] | ||
[[Категория:Восьмистишия]] | [[Категория:Восьмистишия]] | ||
+ | [[Категория:Пятистопный дактиль]] |
Версия 14:48, 6 сентября 2014
← Я скажу тебе с последней прямотой… | «Колют ресницы. В груди прикипела слеза…» |
За гремучую доблесть… → |
Из сборника «Московские стихи, 1931». Дата создания: 2 марта 1931 Москва. Источник: rvb.ru • Из книги Московские стихи, 1931. In English: Eyelashes are stinging. Tear took a fancy to the chest. См. также Стихотворения. |
Колют ресницы. В груди прикипела слеза. |
Примечания
«Колют ресницы. В груди прикипела слеза...» (с. 171). — ВП-II, с. 18. В СССР — Пр-65, с. 63. БП, № 148 (по автографу — AM). Автограф, с датой «2 марта ночь», на обороте 1-й редакции ст-ния «За гремучую доблесть грядущих веков...» (см. коммент. и ранние редакции этого ст-ния) — AM. Список М. А. Зенкевича, с датой «март 1931» и разночт. в ст. 1: «Колют ресницы. В груди холодеет слеза...», — A3. Печ. по автографу.
«Отношение О. М. к русским каторжным песням — он считал их едва ли не лучшими, очень любил» (НМ-III, с. 153).