Беспалая (Мистраль/Савич): различия между версиями
Строка 5: | Строка 5: | ||
| previous = | | previous = | ||
| next = | | next = | ||
− | | notes = Из книги «Нежность», раздел «Проделки». Перевод [[Овадий Герцович Савич| Овадия Герцовича Савича]]. Источник: Габриэла Мистраль. Избранное. М: Рудомино, 1999, стр. 13-148. Пo-испански: ''[[La Manca (Mistral)|La Manca]]''. | + | | notes = Из книги «Нежность», раздел «Проделки». Перевод [[Овадий Герцович Савич| Овадия Герцовича Савича]]. Источник: Габриэла Мистраль. Избранное. М: Рудомино, 1999, стр. 13-148. Пo-испански: ''[[wikilivres:La Manca (Mistral)|La Manca]]''. |
}} | }} | ||
{{poem-on|Беспалая}}<poem> | {{poem-on|Беспалая}}<poem> |
Версия 00:47, 24 июня 2012
Беспалая |
Из книги «Нежность», раздел «Проделки». Перевод Овадия Герцовича Савича. Источник: Габриэла Мистраль. Избранное. М: Рудомино, 1999, стр. 13-148. Пo-испански: La Manca. |
Устрица пальчик мой откусила,
тут же усталость её подкосила,
и на песок упала она,
и подхватила её волна.
Выловил в море её китобой
и в Гибралтар привез с собой.
И рыбаки поют в Гибралтаре:
«В море далеком, вдали от земли,
девочкин пальчик в море нашли,
кто потерял, ищи на базаре».
Дайте корабль мне — пальчик мне нужен:
на корабле должен быть капитан;
у капитана — обед и ужин,
много матросов и барабан.
В город Марсель пойдет барабанщик:
площади, башни и корабли.
Песню о пальце поёт там шарманщик:
«Девочкин пальчик в море нашли.
Горе случится, Марсель, с тобою,
если ты не вмешаешься тут.
Песню о пальце поют китобои,
а в Гибралтаре все ждут и ждут...»
Источники:
- Габриэла Мистраль. Избранное. М: Рудомино, 1999, стр. 13-148,
- Библиотека Мошкова.