Исао Ясуда: различия между версиями
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поискуСтрока 5: | Строка 5: | ||
| ВАРИАНТЫИМЁН =安田 功, [[Isao Yasuda]] | | ВАРИАНТЫИМЁН =安田 功, [[Isao Yasuda]] | ||
| ОПИСАНИЕ =японский автор | | ОПИСАНИЕ =японский автор | ||
− | | ДРУГОЕ = | + | | ДРУГОЕ = |
| ДАТАРОЖДЕНИЯ =3 Октябрь 1962 г. | | ДАТАРОЖДЕНИЯ =3 Октябрь 1962 г. | ||
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ = | | МЕСТОРОЖДЕНИЯ = | ||
Строка 19: | Строка 19: | ||
| Google = | | Google = | ||
}} | }} | ||
+ | '''Исао Ясуда 安田 功''' — Studied Russian Literature at Hokkaidō University. Works at Hitachi Ltd. Lives in 神奈川県川崎市. Married to Madoka Yasuda. | ||
+ | |||
==Произведения== | ==Произведения== |
Версия 23:01, 24 августа 2012
Исао Ясуда |
---|
![]() |
安田 功, Isao Yasuda |
* 3 Октябрь 1962 г. |
японский автор |
Исао Ясуда 安田 功 — Studied Russian Literature at Hokkaidō University. Works at Hitachi Ltd. Lives in 神奈川県川崎市. Married to Madoka Yasuda.
Произведения
- Хайку Басё Перевод и комментарии Д. Смирнова-Садовского с примечаниями Исао Ясуды
Ссылки
- Исао Ясуда: Конкорданс к тексту А. С. Пушкина (на основе изд: А. С. Пушкин, Полное собрание сочинений в 10-ти томах, М. 1959)
- Исао Ясуда: Цветовой параллелизм в романе А. С. Пушкина «Евгений Онегин». О толковании изображения снежного пейзажа в IV и V главах и структуре сюжетов с красным образом на белом фоне в романе (東京大学大学院スラヴ語スラヴ文学研究室年報 SLAVISTIKA XXIV, 2008)
- Isao Yasuda: 漢詩作成支援(平仄音韻分析・詩語検索) - Chinese Verse Analyzer, Chinese Tone Pattern Validator, Poetic Words Finder
- Isao Yasuda: OldSlav - An Extension of SlavTeX for Old Church Slavonic typesetting
- Isao Yasuda: misima 旧仮名遣い・旧字変換 - Convertor of Japanese Orthography from Contemporary spelling to Historical
![]() |
Произведения этого автора публикуются здесь под лицензией Creative Commons |
Произведения этого автора (или переводчика), возможно, ещё не находятся в общественном достоянии. |