Гора, задумавшая родить (Федр/Смирнов): различия между версиями

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
 
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника)
Строка 24: Строка 24:
 
}}
 
}}
 
[[Категория:Поэзия Федра]]
 
[[Категория:Поэзия Федра]]
 +
[[Категория:Римская поэзия]]
 
[[Категория:Переводы, выполненные Д. Смирновым-Садовским]]
 
[[Категория:Переводы, выполненные Д. Смирновым-Садовским]]
 
[[Категория:Литература I века]]
 
[[Категория:Литература I века]]

Текущая версия на 02:55, 19 февраля 2025

Гора, задумавшая родить
автор Федр (ок. 20 до н. э. — ок. 50 н. э.), пер. Д. Смирнов-Садовский
Язык оригинала: латинский. Название в оригинале: Mons parturiens. — См. Басни Федра. Источник: «Поэзия.ру». • Басня №3 из Четвёртой книги басен Федра. Восходит к басне Эзопа.


Смирнов:

Гора, задумавшая родить

Гора задумала родить, и страшный стон
Разнёсся по земле, — все с нетерпеньем ждут,
Но чуда так и нет: гора родила мышь, —
Ничтожен делом тот, кто в обещаньях щедр!

13 июня 2008, Сент-Олбанс

Phaedrus:

Mons parturiens

Mons parturibat, gemitus immanes ciens,
eratque in terris maxima expectatio.
At ille murem peperit. Hoc scriptum est tibi,
qui, magna cum minaris, extricas nihil.

ca. 45 p. Chr. n.

См. также

© Д. Смирнов-Садовский, перевод / D. Smirnov-Sadovsky, translation

Info icon.png Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons  CC BY.svg CC NC.svg CC ND.svg и может быть воспроизведено при условии указания авторства и его некоммерческого использования без права создавать производные произведения на его основе.