Если вы отказываетесь изучать анатомию (Дали/Кожевников): различия между версиями
м |
|||
(не показано 18 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Отексте | {{Отексте | ||
− | | АВТОР | + | | АВТОР =[[Сальвадор Дали]] (1904—1989) |
− | | НАЗВАНИЕ = | + | | НАЗВАНИЕ =«Если вы отказываетесь изучать анатомию...»<ref>Это похоже скорее на компиляцию из афоризмов Сальвадора Дали, чем на его стихотворение. Часть из них заимствована и книги «Дневник гения», 1964. Перевод Ю. Кожевникова был опубликован в «Журнальном зале» № 2 за 1997 г. (вступительная статья Н. Мавлевич) как часть подборки под названием «Антология для домашнего употребления». Компиляция английских переводов этих же текстов выполнена нами. — ''ред. Викиливра (ДС)''</ref> |
| ЧАСТЬ = | | ЧАСТЬ = | ||
| ПОДЗАГОЛОВОК = | | ПОДЗАГОЛОВОК = | ||
Строка 12: | Строка 12: | ||
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = | | НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = | ||
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА = | | ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА = | ||
− | | ПЕРЕВОДЧИК =[[Юрий Алексеевич Кожевников]] | + | | ПЕРЕВОДЧИК =[[Юрий Алексеевич Кожевников]] (1922—1993) |
− | | ИСТОЧНИК = | + | | ИСТОЧНИК =[http://magazines.russ.ru/inostran/1997/2/kojevn.html Журнальный зал] |
| ДРУГОЕ = | | ДРУГОЕ = | ||
| ВИКИПЕДИЯ = | | ВИКИПЕДИЯ = | ||
Строка 23: | Строка 23: | ||
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = | | НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = | ||
}} | }} | ||
− | [[Категория: | + | [[Категория:Тексты Сальвадора Дали]] |
[[Категория:Переводы, выполненные Юрием Алексеевичем Кожевниковым]] | [[Категория:Переводы, выполненные Юрием Алексеевичем Кожевниковым]] | ||
− | {{poemx1| | + | {|width=100% |
+ | |- | ||
+ | |valign=top width=50%| | ||
+ | {{poemx1|| | ||
+ | '''''[[Юрий Алексеевич Кожевников|© Юрий Кожевников (русский перевод)]]''''': | ||
Если вы отказываетесь изучать анатомию, | Если вы отказываетесь изучать анатомию, | ||
Строка 37: | Строка 41: | ||
старые мастера, после этого работайте | старые мастера, после этого работайте | ||
по вашему собственному вкусу - и вас | по вашему собственному вкусу - и вас | ||
− | всегда будут уважать.<ref>Begin by drawing and painting like the old masters. After that do as you see fit—you will always be respected. ''Diary of a Genius (1964) p. 82''</ref> | + | всегда будут уважать.<ref>Для начала научитесь рисовать и писать, как старые мастера, а уж потом работайте как сочтёте нужным, - и вас всегда будут уважать. ''Сальвадор Дали, «Дневник гения»'' — Begin by drawing and painting like the old masters. After that do as you see fit—you will always be respected. ''Diary of a Genius (1964) p. 82''</ref> |
Художник, не стремись быть современным. | Художник, не стремись быть современным. | ||
Это единственное, чего ты, к сожалению, | Это единственное, чего ты, к сожалению, | ||
− | как бы ни старался, не сможешь избежать. | + | как бы ни старался, не сможешь избежать.<ref>Don't bother about being modern. Unfortunately it is the one thing that, whatever you do, you cannot avoid. ''The Sayings of a Genius.''</ref> |
+ | |||
+ | Художники, [не]<ref>Это '''не''' добавлено здесь редактором Викиливра, поскольку при его отсутсвии смысл высказывания Дали меняется на противоположный. Вероятно, оно выпало по недосмотр ред. певой жрнальной публикации. — ''ред. Викиливра (ДС)'' </ref> бойтесь совершенства. | ||
+ | Его вы не достигнете никогда!<ref>Не бойтесь совершенства. Вы его никогда не достигните! ''Сальвадор Дали, «Дневник гения»'' — No tengas miedo de la perfección, nunca la alcanzarás. /Don't be afraid of perfection, because you'll never achieve it. ''(unsourced)'' — Don't be afraid of perfection. You will never attain it! ''The Sayings of a Genius.'' </ref> | ||
− | + | Если вы посредственны, | |
− | |||
то сколько бы усилий вы ни прилагали, чтобы рисовать | то сколько бы усилий вы ни прилагали, чтобы рисовать | ||
очень, очень плохо, все равно будет видно, | очень, очень плохо, все равно будет видно, | ||
− | что вы посредственность. | + | что вы посредственность.<ref>Уж коли вы бездарность, то, даже если вы будете стараться писать хуже некуда, всё равно будет видно, что вы - бездарность. ''Сальвадор Дали, «Дневник гения»'' — If you are mediocre, even if you make a great effort to paint very very badly, people will still see you are mediocre. ''The Sayings of a Genius.''</ref>|}} |
− | |}} | + | |
+ | |valign=top width=50%| | ||
+ | {{poemx1|| | ||
+ | |||
+ | ''''' © Salvador Dali (unknown English translator) ''''' | ||
+ | |||
+ | If you refuse to study anatomy, the arts of drawing | ||
+ | and perspective, the mathematics of aesthetics, | ||
+ | and the science of color, let me tell you | ||
+ | that this is more a sign of laziness than of genius. | ||
+ | |||
+ | Begin by drawing and painting like | ||
+ | the old masters. After that | ||
+ | do as you see fit—you | ||
+ | will always be respected. | ||
+ | |||
+ | Don't bother about being modern. | ||
+ | Unfortunately it is the one thing that, | ||
+ | whatever you do, you cannot avoid. | ||
+ | |||
+ | Don't be afraid of perfection, | ||
+ | because you'll never achieve it. | ||
+ | |||
+ | If you are mediocre, | ||
+ | even if you make a great effort to paint | ||
+ | very very badly, people will still see | ||
+ | you are mediocre. |}} | ||
+ | |} | ||
== Примечания == | == Примечания == | ||
Строка 55: | Строка 88: | ||
==Links== | ==Links== | ||
+ | * https://en.wikiquote.org/wiki/Salvador_Dal%C3%AD | ||
* https://fr.wikiquote.org/wiki/Salvador_Dal%C3%AD | * https://fr.wikiquote.org/wiki/Salvador_Dal%C3%AD | ||
+ | |||
+ | {{справка}} | ||
+ | |||
+ | <!-- | ||
+ | {{poemx1|* * *| | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Если вы отказываетесь изучать анатомию, | ||
+ | искусство рисунка, математику эстетики | ||
+ | и науку цвета, то позвольте вам сказать, | ||
+ | что это скорее признак лени, чем гениальности.<ref>If you refuse to study anatomy, the arts of drawing and perspective, the mathematics of aesthetics, and the science of color, let me tell you that this is more a sign of laziness than of genius. ''Diary of a Genius (1964) p. 81''</ref> | ||
+ | |||
+ | В первую очередь, рисуйте и пишите, как | ||
+ | старые мастера, после этого работайте | ||
+ | по вашему собственному вкусу - и васdvb | ||
+ | всегда будут уважать.<ref>Для начала научитесь рисовать и писать, как старые мастера, а уж потом работайте как сочтёте нужным, - и вас всегда будут уважать. ''Сальвадор Дали, «Дневник гения»'' — Begin by drawing and painting like the old masters. After that do as you see fit—you will always be respected. ''Diary of a Genius (1964) p. 82''</ref> | ||
+ | |||
+ | Художник, не стремись быть современным. | ||
+ | Это единственное, чего ты, к сожалению, | ||
+ | как бы ни старался, не сможешь избежать.<ref>Don't bother about being modern. Unfortunately it is the one thing that, whatever you do, you cannot avoid. ''The Sayings of a Genius.''</ref> | ||
+ | |||
+ | Художники, [не]<ref>это '''не''' в скобках добавлено нами, поскольку при его отсутсвии смысл высказывания Дали меняется на противоположный. ''(ДС).'' </ref> бойтесь совершенства. | ||
+ | Его вы не достигнете никогда!<ref>Не бойтесь совершенства. Вы его никогда не достигните! ''Сальвадор Дали, «Дневник гения»'' — No tengas miedo de la perfección, nunca la alcanzarás. /Don't be afraid of perfection, because you'll never achieve it. ''(unsourced)'' — Don't be afraid of perfection. You will never attain it! ''The Sayings of a Genius.'' </ref> | ||
+ | |||
+ | Если вы посредственны, | ||
+ | то сколько бы усилий вы ни прилагали, чтобы рисовать | ||
+ | очень, очень плохо, все равно будет видно, | ||
+ | что вы посредственность.<ref>Уж коли вы бездарность, то, даже если вы будете стараться писать хуже некуда, всё равно будет видно, что вы - бездарность. ''Сальвадор Дали, «Дневник гения»'' — If you are mediocre, even if you make a great effort to paint very very badly, people will still see you are mediocre. ''The Sayings of a Genius.''</ref> | ||
+ | |||
+ | |}} | ||
+ | |||
+ | {{poemx1|| | ||
+ | If you refuse to study anatomy, | ||
+ | the arts of drawing and perspective, the mathematics of aesthetics, | ||
+ | and the science of color, let me tell you | ||
+ | that this is more a sign of laziness than of genius. | ||
+ | |||
+ | Begin by drawing and painting like | ||
+ | the old masters. After that | ||
+ | do as you see fit—you | ||
+ | will always be respected. | ||
+ | |||
+ | Don't bother about being modern. | ||
+ | Unfortunately it is the one thing that, | ||
+ | whatever you do, you cannot avoid. | ||
+ | |||
+ | Don't be afraid of perfection, | ||
+ | because you'll never achieve it. | ||
+ | |||
+ | If you are mediocre, | ||
+ | even if you make a great effort to paint | ||
+ | very very badly, people will still see | ||
+ | you are mediocre. | ||
+ | |}} | ||
---- | ---- | ||
Строка 61: | Строка 149: | ||
611. SALVADOR DALI (1904-1989). Spanish surrealist painter and writer of dreamlike and hallucinatory images in the '30s and '40s. His style became more classical in the '50s as his work took on religious themes. TMsS, 1p, 10¼"x11¾", Paris, n.d. On Hotel De Crillon letterhead, the artist renders some philosophical musings entitled "The Sayings of a Genius." Among his nine points, "If you refuse to study anatomy, the arts of drawing and perspective, the mathematics of aesthetics, and the science of color, let me tell you that this is more a sign of laziness than of genius. / If you are mediocre, even if you make a great effort to paint very very badly, people will still see you are mediocre. / Down with lazy masterpieces! / No one - absolutely no one - is more astonished by the images which appear on my canvases than me. / The jealousy of other painters has always been the thermometer of my success. / Since early childhood, I have had the vicious turn of mind of considering myself different from ordinary mortals. Here, too, I am being successful. / Don't be afraid of perfection. You will never attain it! / Don't bother about being modern. Unfortunately it is the one thing that, whatever you do, you cannot avoid. / The only difference between a madman and my self is that I am not mad." Darkly signed. | 611. SALVADOR DALI (1904-1989). Spanish surrealist painter and writer of dreamlike and hallucinatory images in the '30s and '40s. His style became more classical in the '50s as his work took on religious themes. TMsS, 1p, 10¼"x11¾", Paris, n.d. On Hotel De Crillon letterhead, the artist renders some philosophical musings entitled "The Sayings of a Genius." Among his nine points, "If you refuse to study anatomy, the arts of drawing and perspective, the mathematics of aesthetics, and the science of color, let me tell you that this is more a sign of laziness than of genius. / If you are mediocre, even if you make a great effort to paint very very badly, people will still see you are mediocre. / Down with lazy masterpieces! / No one - absolutely no one - is more astonished by the images which appear on my canvases than me. / The jealousy of other painters has always been the thermometer of my success. / Since early childhood, I have had the vicious turn of mind of considering myself different from ordinary mortals. Here, too, I am being successful. / Don't be afraid of perfection. You will never attain it! / Don't bother about being modern. Unfortunately it is the one thing that, whatever you do, you cannot avoid. / The only difference between a madman and my self is that I am not mad." Darkly signed. | ||
− | Diary of a Genius (1964) | + | |
+ | |||
+ | '''Diary of a Genius (1964)''' | ||
I categorically refused to consider the surrealists as just another literary and artistic group. I believed they were capable of liberating man from the tyranny of the “practical, rational world.” | I categorically refused to consider the surrealists as just another literary and artistic group. I believed they were capable of liberating man from the tyranny of the “practical, rational world.” | ||
Строка 68: | Строка 158: | ||
Ever since the French revolution there has developed a vicious, cretinizing tendency to consider a genius (apart from his work) as a human being more or less the same in every sense as other ordinary mortals. This is wrong. And if this is wrong for me, the genius of the greatest spiritual order or our day, a true modern genius, it is even more wrong when applied to those who incarnated the almost divine genius of the Renaissance, such as Raphael. | Ever since the French revolution there has developed a vicious, cretinizing tendency to consider a genius (apart from his work) as a human being more or less the same in every sense as other ordinary mortals. This is wrong. And if this is wrong for me, the genius of the greatest spiritual order or our day, a true modern genius, it is even more wrong when applied to those who incarnated the almost divine genius of the Renaissance, such as Raphael. | ||
p. 1 | p. 1 | ||
+ | |||
The daily life of a genius, his sleep, his digestion, he ecstasies, his nails, his colds, his blood, his life and death are essentially different from the rest of mankind. | The daily life of a genius, his sleep, his digestion, he ecstasies, his nails, his colds, his blood, his life and death are essentially different from the rest of mankind. | ||
p. 1 | p. 1 | ||
+ | |||
Democratic governments are not suited to the publication of the thunderous revelations I am in the habit of making. The unpublished parts will appear later … when Europe will have restored its traditional monarchies. | Democratic governments are not suited to the publication of the thunderous revelations I am in the habit of making. The unpublished parts will appear later … when Europe will have restored its traditional monarchies. | ||
p. 2 | p. 2 | ||
+ | |||
I was never capable of being an average pupil. I would either seem refractory to any teaching and give the impression of being completely dumb or I would fling myself on my work with a frenzy, a patience, and a willingness to learn that astonished everybody. But to awaken my zeal, it was necessary to offer me something I liked. Once my appetite had been whetted, I became ravenously hungry. | I was never capable of being an average pupil. I would either seem refractory to any teaching and give the impression of being completely dumb or I would fling myself on my work with a frenzy, a patience, and a willingness to learn that astonished everybody. But to awaken my zeal, it was necessary to offer me something I liked. Once my appetite had been whetted, I became ravenously hungry. | ||
pp. 5-6 | pp. 5-6 | ||
+ | |||
I categorically refused to consider the surrealists as just another literary and artistic group. I believed they were capable of liberating man from the tyranny of the “practical, rational world.” I was going to become the Nietzsche of the irrational. I, the obsessed rationalist, was the only one who knew what I wanted: I was not going to submit to irrationality for its own sake, to the narcissist and passive irrationality others practiced. I would do completely the opposite. I would fight for the “conquest of the irrational.” In the meantime my friends would let themselves be overwhelmed by the irrational, succumbing, like so many others, Nietzsche included, to that romantic weakness. | I categorically refused to consider the surrealists as just another literary and artistic group. I believed they were capable of liberating man from the tyranny of the “practical, rational world.” I was going to become the Nietzsche of the irrational. I, the obsessed rationalist, was the only one who knew what I wanted: I was not going to submit to irrationality for its own sake, to the narcissist and passive irrationality others practiced. I would do completely the opposite. I would fight for the “conquest of the irrational.” In the meantime my friends would let themselves be overwhelmed by the irrational, succumbing, like so many others, Nietzsche included, to that romantic weakness. | ||
+ | |||
p. 9 | p. 9 | ||
+ | |||
This book will prove that that the daily life of a genius, his sleep, his digestion, his ecstasies, his nails, his colds, his blood, his life and death are essentially different from those of the rest of mankind. | This book will prove that that the daily life of a genius, his sleep, his digestion, his ecstasies, his nails, his colds, his blood, his life and death are essentially different from those of the rest of mankind. | ||
+ | |||
p. 11 - in: the Prologue of The Diary of a Genius | p. 11 - in: the Prologue of The Diary of a Genius | ||
+ | |||
It is not necessary for the public to know whether I am joking or whether I am serious, just as it is not necessary for me to know it myself. | It is not necessary for the public to know whether I am joking or whether I am serious, just as it is not necessary for me to know it myself. | ||
p. 12 | p. 12 | ||
+ | |||
Someone like myself, who claimed to be a real madman, living and organized with a Pythagorean precision... | Someone like myself, who claimed to be a real madman, living and organized with a Pythagorean precision... | ||
p. 17 | p. 17 | ||
+ | |||
Surrealism in its early period offered specific methods to bring images closer to concrete irrationality. These methods, based on the exclusive passive and receptive role of the 'surrealist subject', are bankrupt and are giving way to new surrealist methods for the systematic exploration of the irrationa.. ..The new delirious images of concrete irrationality suggest their physical, real 'possibility'; they go beyond the domain of psycho-analysable fantasies and ‘virtual’ representations.. ..Against the dream memory and impossible, virtual images of purely receptive states that one can only recount, the physical facts of 'objective' irrationality with which one can already hurt oneself. | Surrealism in its early period offered specific methods to bring images closer to concrete irrationality. These methods, based on the exclusive passive and receptive role of the 'surrealist subject', are bankrupt and are giving way to new surrealist methods for the systematic exploration of the irrationa.. ..The new delirious images of concrete irrationality suggest their physical, real 'possibility'; they go beyond the domain of psycho-analysable fantasies and ‘virtual’ representations.. ..Against the dream memory and impossible, virtual images of purely receptive states that one can only recount, the physical facts of 'objective' irrationality with which one can already hurt oneself. | ||
+ | |||
p. 23 - on new Surrealism techniques and methods. | p. 23 - on new Surrealism techniques and methods. | ||
+ | |||
Mistakes are almost always of a sacred nature. Never try to correct them. On the contrary: rationalize them, understand them thoroughly. After that, it will be possible for you to sublimate them. | Mistakes are almost always of a sacred nature. Never try to correct them. On the contrary: rationalize them, understand them thoroughly. After that, it will be possible for you to sublimate them. | ||
p. 26 | p. 26 |
Текущая версия на 11:58, 16 мая 2019
«Если вы отказываетесь изучать анатомию...»[1] , пер. Юрий Алексеевич Кожевников (1922—1993) |
Язык оригинала: французский. — Источник: Журнальный зал |
|
|
Примечания
- ↑ Это похоже скорее на компиляцию из афоризмов Сальвадора Дали, чем на его стихотворение. Часть из них заимствована и книги «Дневник гения», 1964. Перевод Ю. Кожевникова был опубликован в «Журнальном зале» № 2 за 1997 г. (вступительная статья Н. Мавлевич) как часть подборки под названием «Антология для домашнего употребления». Компиляция английских переводов этих же текстов выполнена нами. — ред. Викиливра (ДС)
- ↑ If you refuse to study anatomy, the arts of drawing and perspective, the mathematics of aesthetics, and the science of color, let me tell you that this is more a sign of laziness than of genius. Diary of a Genius (1964) p. 81
- ↑ Для начала научитесь рисовать и писать, как старые мастера, а уж потом работайте как сочтёте нужным, - и вас всегда будут уважать. Сальвадор Дали, «Дневник гения» — Begin by drawing and painting like the old masters. After that do as you see fit—you will always be respected. Diary of a Genius (1964) p. 82
- ↑ Don't bother about being modern. Unfortunately it is the one thing that, whatever you do, you cannot avoid. The Sayings of a Genius.
- ↑ Это не добавлено здесь редактором Викиливра, поскольку при его отсутсвии смысл высказывания Дали меняется на противоположный. Вероятно, оно выпало по недосмотр ред. певой жрнальной публикации. — ред. Викиливра (ДС)
- ↑ Не бойтесь совершенства. Вы его никогда не достигните! Сальвадор Дали, «Дневник гения» — No tengas miedo de la perfección, nunca la alcanzarás. /Don't be afraid of perfection, because you'll never achieve it. (unsourced) — Don't be afraid of perfection. You will never attain it! The Sayings of a Genius.
- ↑ Уж коли вы бездарность, то, даже если вы будете стараться писать хуже некуда, всё равно будет видно, что вы - бездарность. Сальвадор Дали, «Дневник гения» — If you are mediocre, even if you make a great effort to paint very very badly, people will still see you are mediocre. The Sayings of a Genius.
Links