I like the music of the spheres: различия между версиями
м |
|||
(не показаны 4 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Отексте | {{Отексте | ||
− | | АВТОР =[[Олег Сергеевич Прокофьев]] | + | | АВТОР =[[Олег Сергеевич Прокофьев]] (1928—1998), пер. [[Олег Сергеевич Прокофьев]] и [[Тамар Ходес]] |
| НАЗВАНИЕ ="I like the music of the spheres..." | | НАЗВАНИЕ ="I like the music of the spheres..." | ||
| ЧАСТЬ = | | ЧАСТЬ = | ||
Строка 8: | Строка 8: | ||
| СОДЕРЖАНИЕ = | | СОДЕРЖАНИЕ = | ||
| ДАТАСОЗДАНИЯ = | | ДАТАСОЗДАНИЯ = | ||
− | | ДАТАПУБЛИКАЦИИ = | + | | ДАТАПУБЛИКАЦИИ =1995 |
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА =русский | | ЯЗЫКОРИГИНАЛА =русский | ||
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА =«мне нравится музыка сфер...» | | НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА =«мне нравится музыка сфер...» | ||
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА = | | ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА = | ||
− | | ПЕРЕВОДЧИК = | + | | ПЕРЕВОДЧИК = |
| ИСТОЧНИК =[[From "The Scent of Absence"|("The Scent of Absence")]]<ref> Из поэтического сборника «Отпечаток отсутствия» [[From "The Scent of Absence"|("The Scent of Absence")]] с параллельными переводами на английский язык под редакцией Валентины Полухиной был опубликован в Англии в 1995. The Scent of Absence. Bilingual Selected Poems/ Edited and Introduced by Valentina Polukhina. Essays in Poetics, Keele University, Staffordshire, England, 1995.</ref> | | ИСТОЧНИК =[[From "The Scent of Absence"|("The Scent of Absence")]]<ref> Из поэтического сборника «Отпечаток отсутствия» [[From "The Scent of Absence"|("The Scent of Absence")]] с параллельными переводами на английский язык под редакцией Валентины Полухиной был опубликован в Англии в 1995. The Scent of Absence. Bilingual Selected Poems/ Edited and Introduced by Valentina Polukhina. Essays in Poetics, Keele University, Staffordshire, England, 1995.</ref> | ||
| ДРУГОЕ =Публикуется здесь с ведома издателя и наследников. | | ДРУГОЕ =Публикуется здесь с ведома издателя и наследников. | ||
Строка 28: | Строка 28: | ||
[[Категория:Переводы, выполненные Тамар Ходес]] | [[Категория:Переводы, выполненные Тамар Ходес]] | ||
[[Категория:Переводы, выполненные Олегом Сергеевичем Прокофьевым]] | [[Категория:Переводы, выполненные Олегом Сергеевичем Прокофьевым]] | ||
− | + | [[Категория:Тексты на английском языке]] | |
+ | [[Категория:Переводы на английский язык]] | ||
+ | <br/> | ||
{|width=100% | {|width=100% | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |valign=top width=40%| |
<poem> | <poem> | ||
'''''[[Tamar Hodes|T. Hodes]] & [[Oleg Prokofiev|O. Prokofiev:]]''''' | '''''[[Tamar Hodes|T. Hodes]] & [[Oleg Prokofiev|O. Prokofiev:]]''''' | ||
Строка 56: | Строка 58: | ||
</poem> | </poem> | ||
|width=10%| | |width=10%| | ||
− | | | + | |valign=top width=40%| |
<poem> | <poem> | ||
'''''[[Oleg Prokofiev|O. Prokofiev:]]''''' | '''''[[Oleg Prokofiev|O. Prokofiev:]]''''' |
Текущая версия на 12:19, 10 мая 2019
"I like the music of the spheres..." |
Опубл.: 1995 (перевод). Источник: ("The Scent of Absence")[1] • Публикуется здесь с ведома издателя и наследников. |
T. Hodes & O. Prokofiev: |
O. Prokofiev: |
Notes
- ↑ Из поэтического сборника «Отпечаток отсутствия» ("The Scent of Absence") с параллельными переводами на английский язык под редакцией Валентины Полухиной был опубликован в Англии в 1995. The Scent of Absence. Bilingual Selected Poems/ Edited and Introduced by Valentina Polukhina. Essays in Poetics, Keele University, Staffordshire, England, 1995.
![]() |
Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons |