Годы (Тисдейл/Василой): различия между версиями
Строка 33: | Строка 33: | ||
Ночной порой, закрыв глаза, | Ночной порой, закрыв глаза, | ||
− | Увижу странный маскарад | + | Увижу странный маскарад — |
Я б не узнала в нём года, | Я б не узнала в нём года, | ||
Не видя лиц печальный ряд… | Не видя лиц печальный ряд… | ||
− | Танцуя | + | Танцуя — робки и не злы, |
Глотают ком непрошеной слезы ... | Глотают ком непрошеной слезы ... | ||
− | Они несли… не угадать | + | Они несли… не угадать — |
Несчастье или благодать? | Несчастье или благодать? | ||
− | Их тропы были так просты | + | Их тропы были так просты — |
Зато сердца их не пусты. | Зато сердца их не пусты. | ||
Их песни, полные тоски, | Их песни, полные тоски, | ||
Строка 58: | Строка 58: | ||
To-night I close my eyes and see | To-night I close my eyes and see | ||
− | A strange procession passing me | + | A strange procession passing me — |
The years before I saw your face | The years before I saw your face | ||
Go by me with a wistful grace; | Go by me with a wistful grace; | ||
Строка 67: | Строка 67: | ||
That each one brought me nearer you; | That each one brought me nearer you; | ||
Their path was narrow and apart | Their path was narrow and apart | ||
− | And yet it led me to your heart | + | And yet it led me to your heart — |
Oh, sensitive, shy years, oh, lonely years, | Oh, sensitive, shy years, oh, lonely years, | ||
That strove to sing with voices drowned in tears. | That strove to sing with voices drowned in tears. | ||
Строка 84: | Строка 84: | ||
'''Anii''' | '''Anii''' | ||
− | Azi-noapte văzut | + | Azi-noapte am văzut în vis |
− | + | Un șir de umbre imprecis — | |
Dar fața ta mi-a licărit, | Dar fața ta mi-a licărit, | ||
Și eu le-am cunoscut, subit: | Și eu le-am cunoscut, subit: | ||
Строка 92: | Строка 92: | ||
Trecând, n-au bănuit vreodat | Trecând, n-au bănuit vreodat | ||
− | Că față | + | Că față-n față ne-au postat; |
− | Deși a fost o cale grea | + | Deși a fost o cale grea — |
Intrai în inimioara ta... | Intrai în inimioara ta... | ||
Voi, ani timizi, sensibili și stingheri, | Voi, ani timizi, sensibili și stingheri, |
Версия 04:47, 17 ноября 2017
Годы , пер. Адела Василой (р. 1947) |
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: The Years . — Из сборника «Тисдейл Сара Реки, текущие к морю. Избранные стихотворения. М., Водолей». Дата создания: 08.01.2011 (перевод), опубл.: 2011 (перевод). Источник: http://adela.stihi.ru |
26.08.2012
|
publ. 1915
|
|
Примечания
© Переводы Аделы Василой