Дань уважения (Малларме/Талов): различия между версиями
(→Другие переводы: викификация) |
(→Другие публикации и переводы: викификация) |
||
(не показаны 3 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 79: | Строка 79: | ||
<references/> | <references/> | ||
− | == Другие переводы == | + | == Другие публикации и переводы == |
− | * [[s:fr:«_Le_silence_déjà_funèbre_d’une_moire_»|« Le silence déjà funèbre d’une moire »]], | + | * [[s:fr:« Le silence déjà funèbre d’une moire » (1887)|Hommage VI. « Le silence déjà funèbre d’une moire »]], la Revue indépendante, 1887 (p. 75). |
+ | * [[s:fr:«_Le_silence_déjà_funèbre_d’une_moire_»|Hommage. « Le silence déjà funèbre d’une moire »]], Poésies, Nouvelle Revue française, 1914 (8e éd.) (pp. 138-139). | ||
{{справка}} | {{справка}} |
Текущая версия на 10:20, 28 апреля 2017
Дань уважения («Молчание уже печальное муара…») , пер. Марк Владимирович Талов (1892—1969) |
Язык оригинала: французский. Название в оригинале: Le silence déjà funèbre d'une moire |
|
|
Другие публикации и переводы
- Hommage VI. « Le silence déjà funèbre d’une moire », la Revue indépendante, 1887 (p. 75).
- Hommage. « Le silence déjà funèbre d’une moire », Poésies, Nouvelle Revue française, 1914 (8e éd.) (pp. 138-139).