Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона (Блейк)/6: различия между версиями

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(викификация)
 
(викификация)
Строка 1: Строка 1:
{{header
+
<div class="oldspell">{{Отексте
  | title =[[Jerusalem. The Emanation of the Giant Albion]]/Chapter I/Plate 6
+
| АВТОР                = [[Уильям Блейк]] (1757—1827)
  | author =William Blake
+
| НАЗВАНИЕ              = [[Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона (Блейк)|Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона]]/Лист 6
  | section =  
+
| ЧАСТЬ                =
   | previous =[[../Plate 5|Plate 5]]  
+
| ПОДЗАГОЛОВОК          =
  | next =[[../Plate 7|Plate 7]]   
+
| ИЗЦИКЛА              =
  | year =  
+
| ИЗСБОРНИКА            =
  | notes = Written and etched 1804-1820. Source: Blake: The Complete Poetry & Prose (David. V. Erdman) In the internet: [http://www.blakearchive.org/exist/blake/archive/erdgen.xq?id=b1.16 www.blakearchive.org]
+
| СОДЕРЖАНИЕ            =
 +
| ДАТАСОЗДАНИЯ          =ок. 1804—1820
 +
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ        =
 +
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА        =en
 +
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА    = [[s:en:Jerusalem. The Emanation of the Giant Albion/Plate 6|Plate 6]]
 +
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
 +
| ПЕРЕВОДЧИК            =[[Д. Смирнов-Садовский]] (р. 1948)
 +
| ИСТОЧНИК              =
 +
| ДРУГОЕ                =
 +
| ВИКИПЕДИЯ            =  
 +
| ИЗОБРАЖЕНИЕ          =  
 +
| ОПИСАНИЕИЗОБРАЖЕНИЯ   =
 +
| ПРЕДЫДУЩИЙ            =[[../5|Лист 5]]  
 +
| СЛЕДУЮЩИЙ            =[[../7|Лист 7]]   
 +
| КАЧЕСТВО              =4
 +
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ      =
 
}}
 
}}
 +
[[Категория:Уильям Блейк в переводах Д. Смирнова-Садовского]]
 +
[[Категория:Иерусалим (Блейк)]]
 +
{|width=100%
 +
|-
 +
|bgcolor= valign=top width=48%|
 +
__NOTOC__
 +
<h3><center>Лист 5</center></h3>
 +
|bgcolor= valign=top width=2%|
 +
|bgcolor= valign=top width=48%|
 +
<h3><center>[[s:en:Jerusalem. The Emanation of the Giant Albion/Plate 6|Plate 6]]</center></h3>
 +
|bgcolor= valign=top width=2%|
 +
|}
 +
 +
[[Файл:File:Blake Jerusalem Plate 6 Copy E.jpg|center|400px|thumb|<center>Jerusalem The Emanation of The Giant Albion, copy E, object 6 (Bentley 6, Erdman 6, Keynes 6)</center>]]
  
===<center>[ [[Jerusalem. The Emanation of the Giant Albion/Chapter I#PLATE 6|PLATE 6]] ]</center>===
 
[[File:Blake Jerusalem Plate 6 Copy E.jpg|center|400px|thumb|<center>Jerusalem The Emanation of The Giant Albion, copy E, object 6 (Bentley 6, Erdman 6, Keynes 6)</center>]]
 
  
 
{{poem-on| }}<poem>
 
{{poem-on| }}<poem>

Версия 03:08, 3 января 2016

Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона/Лист 6
автор Уильям Блейк (1757—1827), пер. Д. Смирнов-Садовский (р. 1948)
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: Plate 6. — Дата создания: ок. 1804—1820 (перевод).

Лист 5

Plate 6

Файл:File:Blake Jerusalem Plate 6 Copy E.jpg
Jerusalem The Emanation of The Giant Albion, copy E, object 6 (Bentley 6, Erdman 6, Keynes 6)


* * *


His spectre driv'n by the Starry Wheels of Albions sons, black and
Opake divided from his back; he labours and he mourns!
For as his Emanation divided, his Spectre also divided
In terror of those starry wheels: and the Spectre stood over Los
5Howling in pain: a blackning Shadow, blackning dark & opake
Cursing the terrible Los: bitterly cursing him for his friendship
To Albion, suggesting murderous thoughts against Albion.

Los rag'd and stamp'd the earth in his might & terrible wrath!
He stood and stampd the earth! then he threw down his hammer in rage &
10In fury: then he sat down and wept, terrified! Then arose
And chaunted his song, labouring with the tongs and hammer:
But still the Spectre divided, and still his pain increas'd!

In pain the Spectre divided: in pain of hunger and thirst:
To devour Los's Human Perfection, but when he saw that Los