Дочери Асопа (Коринна/Голосовкер): различия между версиями

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Строка 12: Строка 12:
 
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА    =  
 
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА    =  
 
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =  
 
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =  
| ПЕРЕВОДЧИК            =  
+
| ПЕРЕВОДЧИК            =[[Яков Эммануилович Голосовкер]]
 
| ИСТОЧНИК              =  
 
| ИСТОЧНИК              =  
 
| ДРУГОЕ                =  
 
| ДРУГОЕ                =  
Строка 37: Строка 37:
 
(перевод Я. Голосовкера)
 
(перевод Я. Голосовкера)
  
 +
[[Категория:Поэзия Коринны]]
 
[[Категория:Восьмистишия]]
 
[[Категория:Восьмистишия]]
 
[[Категория:Литература древности]]
 
[[Категория:Литература древности]]
 +
[[Категория:Переводы, выполненные Яковом Эммануиловичем Голосовкером]]

Версия 17:13, 26 августа 2013

Дочери Асопа
автор Коринна, пер. Яков Эммануилович Голосовкер
Язык оригинала: греческий


Дочери Асопа

Муз фиалкоувенчанных
Дар поведаю — песнями
Славословить бессмертных.

О ту пору, как Зевс-отец,
Благ податель, избрал одну
Асопиду-Эгину: срок
Ей придет, — будет счастлива
На путях громовержца.

(перевод Я. Голосовкера)