А8/Григорий Сковорода: различия между версиями
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 3: | Строка 3: | ||
| НАЗВАНИЕ =<big>[[А8|Антология восьмистиший]]/[[А8/Дополнения|Дополнения]]</big><br/> [[s:Григорий Сковорода|Григорий Сковорода]] (1722—1794) | | НАЗВАНИЕ =<big>[[А8|Антология восьмистиший]]/[[А8/Дополнения|Дополнения]]</big><br/> [[s:Григорий Сковорода|Григорий Сковорода]] (1722—1794) | ||
| НЕТ_АВТОРА = | | НЕТ_АВТОРА = | ||
− | | ПРЕДЫДУЩИЙ = [[А8/ | + | | ПРЕДЫДУЩИЙ = [[А8/Михаил Григорьевич Собакин|Михаил Собакин]] |
| СЛЕДУЮЩИЙ =[[А8/Иван Перфильевич Елагин|Иван Перфильевич Елагин]] | | СЛЕДУЮЩИЙ =[[А8/Иван Перфильевич Елагин|Иван Перфильевич Елагин]] | ||
− | }}{{А8/Григорий Сковорода}} | + | }}<br/>[[Файл:A8.jpg|50px|right|link=http://wikilivres.ru/А8]] {{А8/Григорий Сковорода}} |
+ | <br/> | ||
+ | <small>© [[Д. Смирнов-Садовский]]. Составление. Комментарии. Дизайн.</small> | ||
+ | </div> | ||
[[Категория:Антология восьмистиший|Григорий Сковорода]] | [[Категория:Антология восьмистиший|Григорий Сковорода]] |
Текущая версия на 23:03, 27 октября 2012
← Михаил Собакин | Антология восьмистиший/Дополнения Григорий Сковорода (1722—1794) |
Иван Перфильевич Елагин → |

философ, писатель, поэт.
Голова всяка свой имеет смысл;
Сердцу всякому своя любовь,
И не однака всем живущим мысль:
Тот овец любит, а тот козлов.
Так и мне вольность одна есть нравна
И безпечальный, препростый путь.
Се — моя мера в житии главна;
Весь окончится мой циркуль тут<...>
Между 1753 и 1785
Это начало Песни 9-ой из сборника Григория Сковороды «Сад Божественных песен, проросших из зерен Священного Писания». Песнь состоит из трёх восьмистиший, которым предпослано следующее вступление: «Святому Духу. Из сего: Дух Твой благий наставит мя на землю праву. Снизшед языки слия. Разгласная возшуме». Оно включает в себя цитату из Псалма 142, стих 10, которая в более современном переводе звучит так: «Дух Твой благий да ведет меня в землю правды». Нужно ли объяснять смысл стихотворения? Он, несмотря на немного архаичные выражения, кажется совершенно ясным: «У каждого свои мысли, и каждый любит разное — один любит овец, другой козлов, а мне одна лишь свобода по нраву, и для меня она самое главное в жизни...». Тот же самый смысл мы находим и в восьмистишии «De libertate» (О свободе):
Что то за волность? Добро в ней какое? |
То есть, «говорят — свобода, это золото; да нет же, золото по сравнению со свободой — это "блато" (то есть, "болото")…» — вот как оценивал свободу Григорий Сковорода!
См. также:
- De libertate («Что то за волность? Добро в ней какое?..»), конец 1750-х годов
- Мелодия («Воззри! Се дева стоит, чиста ложеснами!..»), 1760
© Д. Смирнов-Садовский. Составление. Комментарии. Дизайн.