Созерцая красоту Божью (Тереза Авильская/Перелешин)

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Созерцая красоту Божью
автор Тереза Авильская (1515—1582), пер. Валерий Францевич Перелешин (1913—1992)
Язык оригинала: испанский. — Источник: www.utoronto.ca


СОЗЕРЦАЯ КРАСОТУ БОЖЬЮ


Красота Твоя превышает
Всё прекрасное в мiре этом:
Без ранений боль возникает,
И без боли вдруг исчезает
Вся любовь к ненужным предметам.

Вот в единый узел попали
Две такие разные нитки.
Их распутать нужно едва ли,
Если вместе они давали
Превращаться в блаженство — пытке.

Бытие Ты связуешь с тенью,
Бесконечное — со мгновенным,
Умерщвляешь в залог спасенью,
Любишь — и не по принужденью,
Дорожишь ничтожеством тленным.


Переведено 26.II.1982

Info icon.png Данное произведение является собственностью своего правообладателя и представлено здесь исключительно в ознакомительных целях. Если правообладатель не согласен с публикацией, она будет удалена по первому требованию. / This work belongs to its legal owner and presented here for informational purposes only. If the owner does not agree with the publication, it will be removed upon request.