Свободен в творчеството. Даже в любовта... (Князев/Обретенова)

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Александр Николаевич Князев}} Свободен в творчеството. Даже в любовта...
автор Александр Николаевич Князев (р. 1953), перев. Милена Обретенова
Александр Николаевич Князев}} →
Дата создания: 15.01.2016. Источник: https://www.facebook.com/groups/6868004453/ • Язык оригинала: русский. «Свободен в творчестве. В любви — свободен...»
* * *


Свободен в творчеството. Даже в любовта.
И воля за ума…
Блестят очите страстно всеки божи ден
и виждам с лекота.

Опитвам аз със устни меки свежестта
и слънчевия лъч,
пробил през облаците своя труден път
за първа среща на цветята с нежността.

Волята, и този плам, и безразсъдство –
най-искреният дар –
да се разгори в душата ви безстрашно
любовният пожар!

Перевод © Милена Обретенова, 15.01.2016; 19:30

valign=top width=50%|

* * *


Свободен в творчестве. В любви — свободен.
И волен ум.
Гляжу легко, горящими глазами —
без мрачных дум.

Ласкаю свежесть мягкими губами
и солнца луч,
что рвётся вновь на встречу с лепестками
сквозь клочья туч.

Всю эту дерзость, волю, бесшабашность –
примите в дар,
чтобы у вас в душе горел бесстрашно
любви пожар!

© А. К., 19.10.2011 г., 18:40

Примечания

© Александр Николаевич Князев. © Милена Обретенова, Перевод.



Info icon.png Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons  CC BY.svg CC NC.svg CC ND.svg и может быть воспроизведено при условии указания авторства и его некоммерческого использования без права создавать производные произведения на его основе.