Поэтический словарь/Амебейная композиция
← Альтернирующий ритм | Поэтический словарь ( ) Амебейная композиция |
Амплификация → |
Источник: Квятковский А. П. Поэтический словарь / Науч. ред. И. Роднянская. — М.: Сов. Энцикл., 1966. — 376 с. |
АМЕБЕ́ЙНАЯ КОМПОЗИ́ЦИЯ (от греч. ἀμοιβαῖος — попеременный, чередующийся) — особый вид композиционного параллелизма на основе расширенной анафоры, заключающийся в повторении синтаксических рядов в части поэтического произведения или на всем его протяжении; при этом синтаксические ряды связаны между собой не только собственно анафорой (в начале стиха), но и «внутренней» анафорой (внутри стиха). В основе формы А. к. лежит фольклорный прием поочередного исполнения песни двумя лицами или двумя хорами. А. к. популярна в русских народных песнях (например, «А мы просо сеяли»). В книге «Композиция лирических стихотворений» (1921) В. Жирмунский классифицировал явления А. к., сведя их к трем формам. Первая форма заключается в синонимической вариации выражений в смежных параллельных строках:
Золотой мой друг и братец!
Дорогой товарищ детства!
Мы споем с тобою вместе,
Мы с тобой промолвим слово.
Наконец, мы увидались,
С двух сторон теперь сошлися;
Редко мы бываем вместе,
Редко ходим мы друг к другу…
(«Калевала»)
Вторая форма А. к. выражается в психологическом параллелизме, — в сопоставлении явлений природы и душевного состояния:
Я лугами иду — ветер свищет в лугах:
Холодно, странничек, холодно,
Холодно, родименький, холодно!
Я лесами иду — звери воют в лесах:
Голодно, странничек, голодно,
Голодно, родименький, голодно!
Я хлебами иду — что вы тощи, хлеба?
С холоду, странничек, с холоду,
С холоду, родименький, с холоду!..
(Н. Некрасов)
Третья форма А. к. заключается в последовательном чередовании вопросительной и ответной интонации; эта форма встречается у некоторых поэтов, но особенно часто — в русской народной поэзии. Вот начало народной свадебной песни, построенной по этой форме А. к.:
— Матушка, что в поле пыльно?
Сударыня моя, что в поле пыльно?
— Дитятко, кони разыгрались,
Свет милое мое, кони разыгрались!
— Матушка, на двор гости едут,
Сударыня моя, на двор гости едут!
— Дитятко, не бось, не выдам,
Свет милое мое, не бось, не пужайся!
Подобным же образом построено знаменитое стихотворение В. Брюсова «Каменщик»:
— Каменщик, каменщик, в фартуке белом,
Что ты там строишь? кому?
— Эй, не мешай нам, мы заняты делом,
Строим мы, строим тюрьму.
— Каменщик, каменщик, с верной лопатой,
Кто же в ней будет рыдать?
— Верно, не ты и не твой брат богатый,
Незачем вам воровать…
Интересный образец А. к. имеется у А. Блока, который в первом стихе каждой строфы дает краткий вопрос, а в остальных трех стихах — распространенный ответ:
— Все ли спокойно в народе?
— Нет, император убит.
Кто-то о новой свободе
На площадях говорит.
— Все ли готовы подняться?
— Нет, каменеют и ждут.
Кто-то велел дожидаться:
Бродят и песни поют.
— Кто же поставлен у власти?
— Власти не хочет народ.
Дремлют гражданские страсти:
Слышно, что кто-то идет…
Оригинально применена А. к. в поэме А. Безыменского «Трагедийная ночь»:
— Жив ли берег твой, вода?
— Жив.
— Что ты слышала, вода?
— Взрыв.
— Что не можешь ты, вода?
— Течь.
— Что хоронишь ты, вода?
— Сечь.
— Что, ей больно ли, вода?
— Беда!
— Ты довольна ли, вода?
— Да.