Обсуждение:Цитаты/Блейк/68

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

A very interesting quote from William Blake's "Marriage of Heaven and Hell" reads, "Where man is not nature is barren" (p.34) I took this to mean there is a great connectedness between man and nature. It seems to insinuate that man is in fact and intracle part of nature, so much so that nature cannot exist to its full potential in the absence of man.


http://keywords.fordhamitac.org/collaboratory_entries/man.html

Крылова Светлана спорно. "Без человека природа не так плодотворна"

Dmitri Smirnov Бесспорных вещей не бывает. Можно оспорить что угодно. Однако в переводе желательно как можно точнее передать мысль автора и стараться не интерпретировать её по-своему. Where man is not nature is barren. -- здесь нет слов "не так плодотворна", здесь говорится, "без человека природа бесплодна". Вообразите Природу без человека - Венца Творения, и она покажется пустыней. Человек для Блейка - самое важное в этом мире, важнее самой (материальной) природы, частью которого он также является. Почему? Потому что именно в нём заложено духовное начало, отсутсвующее во всём остальном, преходящем, то есть во всей этой бренной пыли, служащей временным обиталищем для Человека. Человек по Блейку бессмертен. Блейк называет его Альбион. Он всегда существовал и будет существовать но не в земном мире, а в так называемой Вечности, будучи членом семьи Бессмертных, которые все вместе составляют Единого Человека (Блейк называет его Иисусом). Именно об этом говорится в главных поэмах Блейка: "Вала", "Мильтон" и "Иерусалим". Эта точка зрения может показаться спорной, но так он считал, и поэтому и нам следует с этим считаться.

Dmitri Smirnov Здесь на иллюстрации изображён скелет Уризена. Это один из основных персонажей блейковской мифологии, эквивалент библейского Иеговы, злой дух лишённый воображения, а также создатель нашего материального мира. Без понимания сути этого персонажа нельзя понять логики мысли Блейка.