Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
© Адела Василой:
Крик
Глаза, что может видеть он,
И руки, что рукам — экстаз,
Но я для милого — лишь сон,
Только лишь — глас.
Есть грудь, чтоб к ней склонить главу,
И губы, что губам — альков,
Но буду я, пока живу,
Криком… без слов!
| 26.02.2015
|
|
Sara Teasdale :
A Cry
Oh, there are eyes that he can see,
And hands to make his hands rejoice,
But to my lover I must be
Only a voice.
Oh, there are breasts to bear his head,
And lips whereon his lips can lie,
But I must be till I am dead
Only a cry.
| publ. 1915
|
|
=== Перевод на румынский ===
© Adela Vasiloi:
Strigătul
Sunt ochi, ce strălucesc mai viu,
Și mâini, ce dăruiesc extaz,
Ci pentru El aș vrea să fiu
Numai un glas.
Sunt sâini, ca fruntea să ți-o pleci,
Și buze, să le minți mereu,
Voi fi, până mă duc pe veci,
Un strigăt — eu.
|
27.11.2017
© Адела Василой, переводы