Королевская баллада (Алиса Клио)

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Королевская баллада.
автор Алиса Клио (р. 1975)
Дата создания: 15.01.2003, опубл.: 31.12.2018. Источник: А. Клио, А. Ноябрь. «Когда любили королей: баллады, колыбельные, монологи». Сборник. — СПб.: Изд-во «АИК», 2016.


Королевская баллада



А в воздухе – солнце. Движение к лету,
и пары гуляют, друг дружку обняв.
Лишь бедная Анна блуждает по свету,
голову
   от
любви
  потеряв.

Но свет для тебя слишком тесен отныне,
и ложе твоё не украсят цветы.
К чему повторять венценосное имя
того, кому смертью обязана ты?

… привратник её повстречал возле хлева
в тот час, когда липы кровавил закат.
«Любил ли ты, Генрих, свою королеву?» –
Шептал
   на бегу он,
          не глядя
                              назад.

Пойти во дворец – хоть дочурку увидеть!
Но там королева другая царит…

В покоях Его, на перин пирамиде
чета молодая полночи не спит.

«Ах, Дженни,
– возлюбленной плачется Генрих, –
куда ни пойду – постоянно Она
меня окликает. Отвечу – не внемлет…
И вид у неё – словно чем-то больна.

Ах, Дженни,
на что мне такая обуза?
Налей-ка, любимая, чарку вина.
Её голова, как Горгона-Медуза,
лишает меня и покоя, и сна».

Но вот на рассвете король засыпает,
и, к Богу взывая в усталой мольбе,
несчастная Джейн одиноко вздыхает:
«А ну, как и я стану в тягость тебе?»



15.01.2003

Примечания

Публ.: Алиса Клио, Андрей Ноябрь. «Когда любили королей: баллады, колыбельные, монологи». Сборник. — СПб.: Издательство «АИК», 2016, стр.24–25.



Info icon.png Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons  CC BY.svg CC NC.svg CC ND.svg и может быть воспроизведено при условии указания авторства и его некоммерческого использования без права создавать производные произведения на его основе.