Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона (Блейк)/97

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона/Лист 97
автор Уильям Блейк (1757—1827), пер. Д. Смирнов-Садовский (р. 1948)
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: Plate 97. — Дата создания: ок. 1804—1820.

Лист 97

Plate 97

Уильям Блейк. Иерусалим, копия E (1821), лист 97, Йельский центр британского искусства, Нью-Хейвен, США /Jerusalem The Emanation of The Giant Albion, copy E, object 97 (Bentley 97, Erdman 97, Keynes 97)


«Встань, Иерусалим! Встань, Эманация прекрасная моя!
Встань и приди ко всем народам, как в былое время!
Взгляни, ночь смерти позади и вечный день сияет
Над нашими холмами. Встань и выйди из шатра!» —

5 Мне слышался в словах, что молвило виденье Альбиона,
Глас нашего Отца. И вот четырехкратное виденье,
Длань в бесконечность протянув, схватило лук тугой:
Лук золотой, украшенный резьбой, на юге взял сверкающий Уризен,
Серебряный, блестящий лук взял на востоке Лува,
10 Лук медный, кованный в огне, на западе взял Тармас,
Железный грозный лук Уртона выхватил из северного шквала.

Лук — это муж с женой, колчан со стрелами любви —
Их чада. Милости и ласки полон лук, и скрытные сердца
Откроет он в войне любви и доброты. Колосс четырёхкратный,
15 Сжимает лук посередине меж любовью мужа и жены.
На поясе его колчан и стрелы. Двадцать восемь городов стоят
Вокруг него, и лук живой и дышащий у каждого в руках.

10 декабря 2015‎, Сент-Олбанс


Awake! Awake Jerusalem! O lovely Emanation of Albion
Awake and overspread all Nations as in Ancient Time
For lo! the Night of Death is past and the Eternal Day
Appears upon our Hills: Awake Jerusalem, and come away

5 So spake the Vision of Albion & in him so spake in my hearing
The Universal Father. Then Albion stretchd his hand into Infinitude.
And took his Bow. Fourfold the Vision for bright beaming Urizen
Layd his hand on the South & took a breathing Bow of carved Gold
Luvah his hand stretch'd to the East & bore a Silver Bow bright shining
10 Tharmas Westward a Bow of Brass pure flaming richly wrought
Urthona Northward in thick storms a Bow of Iron terrible thundering.

And the Bow is a Male & Female & the Quiver of the Arrows of Love,
Are the Children of this Bow: a Bow of Mercy & Loving-kindness: laying
Open the hidden Heart in Wars of mutual Benevolence Wars of Love
15 And the Hand of Man grasps firm between the Male & Female Loves
And he Clothed himself in Bow & Arrows in awful state Fourfold
In the midst of his Twenty-eight Cities each with his Bow breathing

<1804—1820>

Примечания

Дизайн: Мужская фигура, повёрнута к зрителю спиной — вероятно это Лос. Левой рукой он держит пылающее солнце, правую он поднял над головой. Справа от него звезда и лунный серп.

1-4. Фрагмент этот близок по тексту Песни песней Соломона 2:10-11: «...встань, возлюбленная моя, прекрасная моя, выйди! Вот, зима уже прошла; дождь миновал, перестал...» Слово “Awake” (встань, проснись) в катрене Блейка повторено 4 раза по-видимому не случайно – оно произносится «четырёхкратным» видением Альбиона, к которому вернулись его четыре Зоа, т. е. разум, чувства, ощущения и пророческий дар.

7-11. «Четырёхкратный» для Блейка означало «совершенный». Видение Альбиона, берущего лук, подобно отражению в группе зеркал, как замечает У. Стивенсон, 887.

12. Блейк посняет, что этот живой дышащий лук, объединяющий в себе мужчину и женщину в вечном мире, составлен из четырёх луков в руках Четырёх Зоа.

16. 28 кафедральных городов Британии с живыми (дышащими) луками в руках окружают Видение Альбиона. К каждому из Зоа относятся по семь городов: к Уризену на юге — Верулам (Сент-Олбанс, иногда Блейк заменяет его на Кентербери), Чичестер, Уинчестер, Глостер, Эксетер, Солсбери, Бристоль; к Луве на востоке: Лондон, Оксфорд, Норидж, Петерборо, Рочестер, Честер и Уорчестер; к Тармасу на западе — Йорк, Личфилд, Сент-Дэвид, Лландаф (Кардифф), Сент-Асаф, Бангор, Содор (епископство, включающее Гебридские острова и Мэн); к Уртоне на севере — Эдинбург, Бат, Херефорд, Линкольн, Дарем, Карлайл, Или. В Или (Кембриджшир), где Джон Мильтон провёл многие годы, Блейк поместил «Врата Лоса», считая его «вершиной духовной активности кафедральных городов». Остальные кафедральные города (по Блейку) представляют 27 Церквей или Небес. Четырёхкратость (также по Блейку) — сущность Духовного Человека. Отсюда такая числовая символика: «двадцать восемь, четырёхкратность».


Прозаический перевод


Лист 97

«Проснись! Проснись Иерусалим! О прекрасная эманация Альбиона
Проснись и покрой <собой?> все Народы как в Древние времена
Ибо взгляни! Ночь Смерти позади и День Вечный
Явился на наших Холмах: Проснись Иерусалим, и выйди».

5 Так говорило Видение Альбиона и в нем так говорил для слуха моего
Всеобщий Отец. Тогда Альбион протянул руку в Бесконечность
И взял свой Лук. Четырёхкратное Видение ибо яркий сияющий Уризен
Положил <протянул> свою руку на юг и взял дышащий <живой> лук из резного золота
Лувах его рука протянулась на Восток и родила яркий сияющий Серебряный Лук
10 Тармас на запад – Лук из Меди чистый пылающий богато кованный
Уртона к северу в бурный шторм Лук из Железа страшной гремящий.

И Лук является Мужем и Женой и Стрелы Любви в Колчане,
Являются Детьми этого Лука: Лук Милосердия и Любящей Доброты:
Открывает скрытное Сердце в Войнах взаимной Доброжелательности в Войнах Любви
15 И Рука Человека твёрдо сжата между Любовями Мужа и Жены
И он облачился в Лук и Стрелы в ужасном состоянии Четырёхкратности
В середине его Двадцати-восьми Городов, каждый со своим дышащим Луком.

Декабрь 2015‎, Сент-Олбанс

Ссылки

© Д. Смирнов-Садовский. Перевод. Комментарии.


Info icon.png Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons  CC BY.svg CC NC.svg CC ND.svg и может быть воспроизведено при условии указания авторства и его некоммерческого использования без права создавать производные произведения на его основе.