Дьявол и лютня (Алиса Клио)

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Алиса Клио}} Дьявол и лютня
автор Алиса Клио (р. 1975)
Алиса Клио}} →
Дата создания: 20.02.2016, опубл.: 6.01.2019. Источник: А. Клио, А. Ноябрь. «Когда любили королей: баллады, колыбельные, монологи». Сборник. — СПб.: Изд-во «АИК», 2016.


Дьявол и лютня




«Не торопись так безбожно,
не пропадай, о мгновенье!
Наша любовь невозможна,
как неизбежно паденье.

Неуловимо касанье
наших сердец безутешных.
А на последнем свиданье
все поцелуи – безгрешны».

Ночь проникала в ставни,
стены-ладони смыкались,
сон укрывая давний.
Рос под окном физалис.

Чей это был приют? Не
Рыцарь, не шут грошовый –
Дьявол играл на лютне,
лютня была душою.

Гибкие ветви качали
ивы в саду влево-вправо…
Он становился печален,
и забывал, что он – Дьявол.

Зеркало отражало
профиль недвижный и чёткий,
пламя свечи, кинжалы,
белую скатерть и чётки…


…в стёкла оконные бьются
мёртвые головы скопом.
К свету желанному рвутся
души, забытые Богом.

Только одной здесь уютно,
и улетать не желая,
льётся мелодия лютни...
Ночи короткие в мае.

«Не торопись так безбожно,
не пропадай, о мгновенье!
Наша любовь невозможна,
и неизбежно паденье…»


20.02.2016

Примечания

Публ.: Алиса Клио, Андрей Ноябрь. «Когда любили королей: баллады, колыбельные, монологи». Сборник. — СПб.: Издательство «АИК», 2016, стр. 38–39.