Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
© Адела Василой:
Возраст
Пели весной ручьи,
Летом иссякли, в зной;
Юность пела в крови,
Нынче в душе покой.
Юности шумный вал,
Бурным потоком — речь...
Мудрости хладный шквал,
Песню не смог сберечь.
| 10.07.2016
|
|
Sara Teasdale :
Age
Brooks sing in the spring
And in summer cease;
I who sang in my youth
Now hold me peace.
Youth is a noisy stream
Chattering over the ground,
But the sad wisdom of age
Wells up without sound.
| publ. 1915
|
|
== Перевод на румынский ==
© Adela Vasiloi:
Vârsta
Pâraie-n primăvară
Cântă, iar vara tac;
Și eu cântai... acuma
Cu liniștea mă-mpac.
Junețea-i un râu de zgomot —
Vociferând, cântând...
Ci-nțelepciunea vârstei
Tiptil merge-n pământ.
|
16.11.2017
Примечания
© Переводы Аделы Василой