А8/Фёдор Петрович Ключарёв

Материал из Wikilivres.ru
< А8
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Антология восьмистиший/Дополнения
Фёдор Петрович Ключарёв (1751—1822)

A8.jpg
Фёдор Петрович Ключарёв
Художник неизвестен


БЕЛИЗА



Белиза, с Дафнисом в саду гуляя,
Прекрасну розу сорвала.
Пустила алу кровь, ей руку уязвляя,
На розовом кусте игла.
Рука у девушки немеет;
Она об этом не жалеет
И говорит: «Ведь я цветка б не сорвала,
Когда б уколота иглою не была».


<1795>

Это восьмистишие было напечатано в журнале «Приятное и полезное препровождение времени», 1795, № 63, в цикле «Несколько басен» с подписью: Ф. К. Авторство Ключарёва установлено в «Указателе» Неустроева (А. Н. Неустроев, Указатель к русским повременным изданиям и сборникам за 1703—1802 гг. и к историческому разысканию о них, СПб., 1898). Басня эта — стилизация под буколическую поэзию. Дафнис — герой древнегреческой мифологии, прекрасный юноша, сын Гермеса (либо Аполлона), любимец богов и в особенности муз. В романе Лонга «Дафнис и Хлоя» это юный пастушок. Похоже, что здесь он выступает в такой же роли, только его возлюбленная не Хлоя, а Белиза — это женское имя встречается в эклогах у Сумарокова (см. «Белиза»). Фёдор Петрович Ключарёв проделал большую карьеру, начав как копиист в конторе Берг-коллегии, став затем московским почт-директором, действительным тайным советником и сенатором. Он был также видным деятелем русского масонства, автор мистико-религиозных стихов с репутацией «великого масонского поэта». Среди его сочинений трагедия в стихах «Владимир Великий», 1779. Приведём начало его стихотворения «Зима»:

Зима, во мраки облеченна,
Затмила красоты полей;
Земля, от уз ее стесненна,
Мертва во время мразных дней.

Древа одежды всей лишенны,
Печальны, — в них веселья нет;
Но те из них не обнаженны,
Внутрь коих ба́льзам их течет<...>

<1802>


Ivan Constantinovich Aivazovsky - Winter Scene in Little Russia.JPG




© Д. Смирнов-Садовский. Составление. Комментарии. Дизайн.