Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Голосовкер:
Краткость
Как ты, песнь, коротка! Иль не мила тебе
Ткань напева, как встарь? И тогда, в юности,
В дни надежд — иль забылось? —
Нескончаемо песнь ты длил.
Миг — и счастье, и песнь. В зорю вечернюю
Окунусь ли — уж темь, и холодна земля,[1]
И, мелькая, всё чертит
Птица ночи у глаз крылом.
?
|
|
Hölderlin:
Die Kürze
»Warum bist du so kurz? liebst du, wie vormals, denn
»Nun nicht mehr den Gesang? fandst du, als Jüngling, doch,
»In den Tagen der Hoffnung,
»Wenn du sangest, das Ende nie!
Wie mein Glük, ist mein Lied. — Willst du im Abendroth
Froh dich baden? hinweg ists! und die Erd’ ist kalt,
Und der Vogel der Nacht schwirrt
Unbequem vor das Auge dir.
H ö l d e r l i n.
1799
|
Примечания
- ↑ Вариант строки:
«Окунусь ли — темно, и холодна земля»...
|
Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons и может быть воспроизведено при условии указания авторства и его некоммерческого использования.
|