Китайское путешествие (Седакова)/С нежностью и глубиной: различия между версиями

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «<div class="oldspell">{{Отексте | НЕТ_АВТОРА = | НАЗВАНИЕ =[[Ольга Александровна Седа…»)
 
Строка 22: Строка 22:
 
| КАЧЕСТВО              =  
 
| КАЧЕСТВО              =  
 
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ      =
 
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ      =
}}  
+
}}{{right|'''''[http://files.predanie.ru/mp3/%CE%EB%FC%E3%E0%20%D1%E5%E4%E0%EA%EE%E2%E0/%D1%F2%E8%F5%E8/43.%20%CA%E8%F2%E0%E9%F1%EA%EE%E5%20%EF%F3%F2%E5%F8%E5%F1%F2%E2%E8%E5%20-%20%D1%20%ED%E5%E6%ED%EE%F1%F2%FC%FE%20%E8%20%E3%EB%F3%E1%E8%ED%EE%E9.mp3 Aвторское чтение слушать:''''' ]}}
 
{|width=100%
 
{|width=100%
 
|-
 
|-
Строка 70: Строка 70:
  
 
<!--
 
<!--
 +
}}{{right|'''''[http://files.predanie.ru/mp3/%CE%EB%FC%E3%E0%20%D1%E5%E4%E0%EA%EE%E2%E0/%D1%F2%E8%F5%E8/43.%20%CA%E8%F2%E0%E9%F1%EA%EE%E5%20%EF%F3%F2%E5%F8%E5%F1%F2%E2%E8%E5%20-%20%D1%20%ED%E5%E6%ED%EE%F1%F2%FC%FE%20%E8%20%E3%EB%F3%E1%E8%ED%EE%E9.mp3 Aвторское чтение слушать:''''' ]}}
  
  
 
+
|:[[Китайское путешествие (Седакова)/С нежностью и глубиной|11. С нежностью и глубиной]] ✎ [[File:Logo Play.jpg|20px|link=http://files.predanie.ru/mp3/%CE%EB%FC%E3%E0%20%D1%E5%E4%E0%EA%EE%E2%E0/%D1%F2%E8%F5%E8/43.%20%CA%E8%F2%E0%E9%F1%EA%EE%E5%20%EF%F3%F2%E5%F8%E5%F1%F2%E2%E8%E5%20-%20%D1%20%ED%E5%E6%ED%EE%F1%F2%FC%FE%20%E8%20%E3%EB%F3%E1%E8%ED%EE%E9.mp3]]
11
+
|-
 
+
|:[[Китайское путешествие (Седакова)/Может, ты перстень духа|12. Может, ты перстень духа]] ✎ [[File:Logo Play.jpg|20px|link=http://files.predanie.ru/mp3/%CE%EB%FC%E3%E0%20%D1%E5%E4%E0%EA%EE%E2%E0/%D1%F2%E8%F5%E8/44.%20%CA%E8%F2%E0%E9%F1%EA%EE%E5%20%EF%F3%F2%E5%F8%E5%F1%F2%E2%E8%E5%20-%20%CC%EE%E6%E5%F2%2C%20%F2%FB%20%EF%E5%F0%F1%F2%E5%ED%FC%20%E4%F3%F5%E0%20.mp3]]
С нежностью и глубиной
+
|-
ибо только нежность глубока,
+
|:[[Китайское путешествие (Седакова)/Неужели и мы, как все|13. Неужели и мы, как все]] ✎ [[File:Logo Play.jpg|20px|http://files.predanie.ru/mp3/%CE%EB%FC%E3%E0%20%D1%E5%E4%E0%EA%EE%E2%E0/%D1%F2%E8%F5%E8/45.%20%CA%E8%F2%E0%E9%F1%EA%EE%E5%20%EF%F3%F2%E5%F8%E5%F1%F2%E2%E8%E5%20-%20%CD%E5%F3%E6%E5%EB%E8%2C%20%E8%20%EC%FB%2C%20%EA%E0%EA%20%E2%F1%E5.mp3]]
только глубина обладает нежностью, —
+
|-
в тысяче лиц я узна́ю,
+
|:[[Китайское путешествие (Седакова)/Флейте отвечает флейта|14. Флейте отвечает флейта]] ✎ [[File:Logo Play.jpg|20px|http://files.predanie.ru/mp3/%CE%EB%FC%E3%E0%20%D1%E5%E4%E0%EA%EE%E2%E0/%D1%F2%E8%F5%E8/46.%20%CA%E8%F2%E0%E9%F1%EA%EE%E5%20%EF%F3%F2%E5%F8%E5%F1%F2%E2%E8%E5%20-%20%D4%EB%E5%E9%F2%E5%20%EE%F2%E2%E5%F7%E0%E5%F2%20%F4%EB%E5%E9%F2%E0.mp3]]
кто её видел, на кого поглядела
+
|-
из каменных вещей, как из стеклянных,
+
|:[[Китайское путешествие (Седакова)/По белому пути, по холодному звёздному облаку|15. По белому пути...]] ||✎|\ [[File:Logo Play.jpg|20px|http://files.predanie.ru/mp3/%CE%EB%FC%E3%E0%20%D1%E5%E4%E0%EA%EE%E2%E0/%D1%F2%E8%F5%E8/47.%20%CA%E8%F2%E0%E9%F1%EA%EE%E5%20%EF%F3%F2%E5%F8%E5%F1%F2%E2%E8%E5%20-%20%CF%EE%20%E1%E5%EB%EE%EC%F3%20%EF%F3%F2%E8.mp3]]
нежная глубина и глубокая нежность.
+
|-
 
+
|:[[Китайское путешествие (Седакова)/Ты знаешь, я так тебя люблю|16. Ты знаешь, я так тебя люблю]] ||✎ ||[[File:Logo Play.jpg|20px|http://files.predanie.ru/mp3/%CE%EB%FC%E3%E0%20%D1%E5%E4%E0%EA%EE%E2%E0/%D1%F2%E8%F5%E8/48.%20%CA%E8%F2%E0%E9%F1%EA%EE%E5%20%EF%F3%F2%E5%F8%E5%F1%F2%E2%E8%E5%20-%20%D2%FB%20%E7%ED%E0%E5%F8%FC.mp3]]
Так зажигайся,
+
|-
тёплый светильник запада,
+
|:[[Китайское путешествие (Седакова)/Когда мы решаемся ступить|17. Когда мы решаемся ступить]] ||✎|| [[File:Logo Play.jpg|20px|http://files.predanie.ru/mp3/%CE%EB%FC%E3%E0%20%D1%E5%E4%E0%EA%EE%E2%E0/%D1%F2%E8%F5%E8/49.%20%CA%E8%F2%E0%E9%F1%EA%EE%E5%20%EF%F3%F2%E5%F8%E5%F1%F2%E2%E8%E5%20-%20%CA%EE%E3%E4%E0%20%EC%FB%20%F0%E5%F8%E0%E5%EC%F1%FF%20%F1%F2%F3%EF%E8%F2%FC.mp3]]
фонарь, капкан мотыльков.
+
|-
Поговори ещё
+
|:[[Китайское путешествие (Седакова)/Похвалим нашу землю|18. Похвалим нашу землю]]|| ✎ ||[[File:Logo Play.jpg|20px|http://files.predanie.ru/mp3/%CE%EB%FC%E3%E0%20%D1%E5%E4%E0%EA%EE%E2%E0/%D1%F2%E8%F5%E8/50.%20%CA%E8%F2%E0%E9%F1%EA%EE%E5%20%EF%F3%F2%E5%F8%E5%F1%F2%E2%E8%E5%20-%20%CF%EE%F5%E2%E0%EB%E8%EC%20%ED%E0%F8%F3%20%E7%E5%EC%EB%FE.mp3]]
с нашим светом домашним,
+
|}
солнце нежности и глубины,
 
солнце, покидающее землю,
 
первое, последнее солнце.
 
 
 
12
 
 
 
Может, ты перстень духа,
 
камень голубой воды,
 
голос, говорящий глухо
 
про ступенчатые сады, –
 
но что же с плачем мчится
 
крылатая колесница,
 
ветер, песок, побережье
 
океан пустой,
 
и нельзя проститься,
 
негде проститься с тобой.
 
 
 
О, человек простой –
 
как соль в воде морской:
 
не речь, не лицо, не слово,
 
только соль, и йод, и прибой.
 
Не имея к кому обратиться,
 
причитает сам с собой:
 
может, ты перстень духа,
 
камень голубой воды,
 
голос, говорящий глухо
 
про небывалые сады.
 
 
 
13
 
 
 
Неужели и мы, как все,
 
                                        как все
 
расстанемся?
 
 
 
Знающие кое-что
 
о страсти быстрее конца,
 
знающие кое-что
 
                      о мире меньше гроша –
 
                                              пусть берут, кому нужен, –
 
знающие, что эта раковина – без жемчужин,
 
что нет ни единой спички, свечки, плошки,
 
кроме огня восхищенья,
 
знающие, откуда приходит
 
звучанье и свеченье, –
 
неужели мы расстанемся, как простые невежды?
 
 
 
Не меньше, чем ивы
 
вырастать у воды,
 
не меньше, чем воды
 
следовать за магнитом звезды,
 
чем пьяный Ли Бо заглядывать
 
в желтое, как луна, вино
 
и чем камень опускаться на дно,
 
любящие быть вместе –
 
 
 
неужели мы расстанемся, как простые cкупцы и грубияны?
 
 
 
<h5>[[Китайское путешествие (Седакова)/Флейте отвечает флейта|14 ]]</h5>
 
 
 
Флейте отвечает флейта,
 
не костяная, не деревянная,
 
а та, которую держат горы
 
в своих пещерах и щелях,
 
струнам отвечают такие же струны
 
и слову слово отвечает.
 
 
 
И вечерней звезде, быстро восходящей,
 
отвечает просьба моего сердца:
 
 
 
Ты выведешь тысячи звезд,
 
вечерняя звезда,
 
и тысячами просьб
 
зажжется мое сердце,
 
мириадами просьб об одном и том же:
 
просыпайся,
 
погляди на меня, друг мой вдохновенный,
 
посмотри, как ночь сверкает...
 
 
 
<h5>[[Китайское путешествие (Седакова)/По белому пути, по холодному звёздному облаку|15 ]]</h5>
 
 
 
По белому пути, по холодному звёздному облаку,
 
говорят, они ушли и мы уйдём когда-то:
 
с камня на камень перебредая воду,
 
с планеты на планету перебредая разлуку,
 
как поющий голос с ноты на ноту.
 
Там все, говорят, и встретятся, убеленные млечной дорогой.
 
Сколько раз — покаюсь — к запрещенному порогу
 
подходило сердце, сколько стучало,
 
обещая неведомо кому:
 
Никто меня не ищет, никто не огорчится,
 
не попросит: останься со мною!..
 
О, не от горя земного так чудно за дверью земною.
 
А потому что не хочется, не хочется своего согрешенья,
 
потому что пора идти
 
просить за всё прощенья.
 
Ведь никто не проживет
 
без этого хлеба сиянья.
 
Пора идти туда,
 
где всё из состраданья.
 
 
 
16
 
 
 
Ты знаешь, я так тебя люблю,
 
                                              что если час придет
 
и поведет меня от тебя,
 
то он не уведет:
 
как будто можно забыть огонь?
 
                                              как будто можно забыть
 
о том, что счастье хочет быть
 
                                              и горе хочет не быть?
 
 
 
Ты знаешь, я так люблю тебя,
 
что от этого не отличу
 
вздох ветра, шум веток, жизнь дождя,
 
путь, похожий на свечу,
 
и что бормочет мрак чужой,
 
что ум, как спичка, зажгло,
 
и даже бабочки сухой
 
несчастный стук в стекло.
 
 
 
17
 
 
 
Когда мы решаемся ступить,
 
                                          не зная, что нас ждет,
 
на вдохновенья пустой корабль,
 
                                          на плохо связанный плот,
 
на чешуйчатое крыло, на лодку без гребцов,
 
воображая и самый лучший,
 
                                          и худший из концов
 
и ничего не ища внутри:
 
                                          там всему взамен
 
выбрасывают гадальные кости на Книгу перемен.
 
Кто выдумал пустыню воды? кто открыл,
 
                                          что вверху война?
 
кто велел выращивать сады
 
                                          из огненного зерна?
 
Как соловей – лучше умрет,
 
                                          чем не споет, что поет,
 
чем не напишет на шелке времен,
 
                                          что не может целый народ.
 
Когда ты свищешь в свой свисток,
 
                                          вдохновенье, когда
 
между сушей и нашей душой растет
 
                                          твоя вода, –
 
если бы знал он, смертный вихрь,
 
                                          и ты, пустая гладь,
 
как я хочу прощенья просить и ноги целовать.
 
 
 
18
 
 
 
Похвалим нашу землю,
 
                                      похвалим луну на воде,
 
то, что ни с кем и со всеми,
 
                                      что нигде и везде –
 
величиной с око ласточки,
 
                                      с крошку сухого хлеба,
 
с лестницу на крыльях бабочки,
 
                                      с лестницу, кинутую с неба.
 
 
 
Не только беда и жалость –
 
                                      сердцу моему узда,
 
но то, что улыбалась
 
                                      чудесная вода.
 
 
 
Похвалим веток бесценных, темных
 
                                      купанье в живом стекле
 
и духов всех, бессонных
 
                                      над каждым зерном в земле.
 
И то, что есть награда,
 
                                      что есть преграда для зла,
 
что, как садовник у сада, –
 
                                      у земли хвала.
 
 
|}}
 
 
 
== Примечания ==
 
 
 
{{примечания}}
 
 
 
{{справка}}
 

Версия 16:34, 7 июля 2014

Ольга Александровна Седакова. «Китайское путешествие»



Wang Hui - Peach Blossom.jpg





Wang Hui (王翬, 1632-1717), Peach Blossom, Fishing Boat


С нежностью и глубиной —
ибо только нежность глубока,
только глубина обладает нежностью, —
в тысяче лиц я узна́ю,
кто её видел, на кого поглядела
из каменных вещей, как из стеклянных,
нежная глубина и глубокая нежность.

Так зажигайся,
тёплый светильник запада,
фонарь, капкан мотыльков.
Поговори ещё
с нашим светом домашним,
солнце нежности и глубины,
солнце, покидающее землю,
первое, последнее солнце.


© Ольга Александровна Седакова
Из цикла «Китайское путешествие» (1986)


© Вероника Городецкая, дизайн