А там пастухи на свободных горах (Терьян/Ахматова): различия между версиями
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поискуLozman (обсуждение | вклад) |
Lozman (обсуждение | вклад) |
||
Строка 7: | Строка 7: | ||
| ИЗСБОРНИКА = | | ИЗСБОРНИКА = | ||
| СОДЕРЖАНИЕ = | | СОДЕРЖАНИЕ = | ||
− | | ДАТАСОЗДАНИЯ = | + | | ДАТАСОЗДАНИЯ = |
− | | ДАТАПУБЛИКАЦИИ = | + | | ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1959 |
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = hy | | ЯЗЫКОРИГИНАЛА = hy | ||
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = | | НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = | ||
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА = | | ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА = | ||
− | | ДАТАСОЗДАНИЯОРИГИНАЛА = | + | | ДАТАСОЗДАНИЯОРИГИНАЛА = 1917 |
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА = | | ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА = | ||
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Анна Андреевна Ахматова]] (1889—1966) | | ПЕРЕВОДЧИК = [[Анна Андреевна Ахматова]] (1889—1966) | ||
Строка 19: | Строка 19: | ||
| ВИКИПЕДИЯ = | | ВИКИПЕДИЯ = | ||
| СТИЛЬ = v | | СТИЛЬ = v | ||
− | | ЛИЦЕНЗИЯ = | + | | ЛИЦЕНЗИЯ = PD-RusEmpire |
| ПРЕДЫДУЩИЙ = | | ПРЕДЫДУЩИЙ = | ||
| СЛЕДУЮЩИЙ = | | СЛЕДУЮЩИЙ = | ||
Строка 27: | Строка 27: | ||
}} | }} | ||
− | {{ | + | {{poem-title|}} |
+ | <poem> | ||
А там пастухи на свободных горах | А там пастухи на свободных горах | ||
Огонь развели и друг друга зовут. | Огонь развели и друг друга зовут. | ||
− | Я узник, я пленник, покинутый | + | Я узник, я пленник, покинутый тут… |
− | А там пастухи на свободных | + | А там пастухи на свободных горах… |
Скитальцу, мне мирный неведом приют, | Скитальцу, мне мирный неведом приют, | ||
− | Во власти я чьей-то, я в чьих-то | + | Во власти я чьей-то, я в чьих-то руках… |
А там пастухи на свободных горах | А там пастухи на свободных горах | ||
− | Огонь развели и друг друга | + | Огонь развели и друг друга зовут… |
− | + | ||
− | + | ''1917'' | |
− | < | + | </poem> |
− | + | ||
[[Категория:Поэзия Ваана Терьяна]] | [[Категория:Поэзия Ваана Терьяна]] | ||
[[Категория:Переводы, выполненные Анной Андреевной Ахматовой]] | [[Категория:Переводы, выполненные Анной Андреевной Ахматовой]] |
Текущая версия на 04:55, 17 февраля 2025
«А там пастухи на свободных горах…» , пер. Анна Андреевна Ахматова (1889—1966) |
Язык оригинала: армянский. — Дата создания: 1917 (оригинал), опубл.: 1959 (перевод). Источник: «www.akhmatova.org» |
* * *
А там пастухи на свободных горах
Огонь развели и друг друга зовут.
Я узник, я пленник, покинутый тут…
А там пастухи на свободных горах…
Скитальцу, мне мирный неведом приют,
Во власти я чьей-то, я в чьих-то руках…
А там пастухи на свободных горах
Огонь развели и друг друга зовут…
1917