Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
|
|
Строка 68: |
Строка 68: |
| == Примечания == | | == Примечания == |
| {{примечания}} | | {{примечания}} |
| + | ''[[w:Самайн|Самайн]]'' (англ. Samhain [ˈsɑːwɪn], [ˈsaʊ.ɪn], [ˈsaʊn] — сауин, саун; гэльск. Samhuinn [ˈsaũ.iɲ] — сауинь; ирл. Samhain [ˈsˠaunʲ] — саунь) — кельтский праздник окончания уборки урожая. |
| </div> | | </div> |
| {{справка}} | | {{справка}} |
Версия 11:11, 7 декабря 2015
* * *
Дыханье ветра и хлада:
значит, настал Самайн.
Древняя Дал Риада,
полная снов и тайн.
Трепетные мгновенья,
запад почти свинцов.
праздник поминовенья,
день живых мертвецов.
Стелются струйки дыма,
вдоль смоляной реки.
Легко и почти незримо
близятся ледники.
Легла на скалы завеса,
все до утра мертво.
Во глубине Лох-Несса
нет совсем никого.
Тягостная погода.
Не выходи из жилья.
Будет не слышно полгода
Сахарного ручья.
Самайн пришел на поминки,
только и может увлечь,
долгая песнь волынки,
плавная кельтская речь.
Скоро всему разгадка,
обожди лишь несколько дней.
Слышишь, спешит лошадка,
всадник сидит на ней.
Пони большеголовый.
Время мчит налегке, —
только и виден лиловый
вереск в его руке.
|
Примечания
- ↑ Стихотворение не датировано. Создано не позднее 15 ноября 2015. — Ред. Викиливра.
Самайн (англ. Samhain [ˈsɑːwɪn], [ˈsaʊ.ɪn], [ˈsaʊn] — сауин, саун; гэльск. Samhuinn [ˈsaũ.iɲ] — сауинь; ирл. Samhain [ˈsˠaunʲ] — саунь) — кельтский праздник окончания уборки урожая.
|
Данное произведение является собственностью своего правообладателя и представлено здесь исключительно в ознакомительных целях. Если правообладатель не согласен с публикацией, она будет удалена по первому требованию. / This work belongs to its legal owner and presented here for informational purposes only. If the owner does not agree with the publication, it will be removed upon request.
|