Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона (Блейк)/47: различия между версиями
Строка 42: | Строка 42: | ||
|bgcolor= valign=top width=48%| | |bgcolor= valign=top width=48%| | ||
{{poemx1|| | {{poemx1|| | ||
− | [ | + | [Последние слова Гиганта были: «Я лишён надежды!»] |
+ | От Камберуэлла к Хайгейту, где Темзы слышен плеск могучий, | ||
+ | Дымятся печи Лоса, завывают Иерусалим и Вала, | ||
+ | Из чресел Альбионовых прорвался Лува в фибрах вен— | ||
+ | {{nr|5}} Кровавых рек Европы, корнем прорастающим сквозь скрежет боли, | ||
+ | И оживает Храм Драконовый, став Демоном Святым, | ||
+ | Плетёным Человеком Скандинавов, пленников своих вопящих | ||
+ | Испепеляющим огнём жестоким, что меж звёзд пылает. | ||
+ | Над Рейном и Дунаем грянул клич Войны — сыны Гиганта, | ||
+ | {{nr|10}} Погибших души от холмов Беулы прочь уносят | ||
+ | Под звуки труб, кимвалов — на серпастых колесницах Альбиона. | ||
+ | И Валы соткана вуаль из призраков умерших. | ||
− | |}} | + | Внемли! О как смешались крики Лувы и сынов Гиганта, |
+ | Внемли! и чудо страшное запечатлей: Каратель | ||
+ | {{nr|15}} Соединился с призраком замученной, порабощённой жертвы, | ||
+ | Что с собственным убийцей связана враждой и местью: | ||
+ | Запечатлей сие без содроганья — Бог тебе поможет! | ||
+ | Так я пишу последние слова Гиганта: «Я лишён надежды!» | ||
+ | |||
+ | |Перевод: 4 сент. 2014, Сент-Олбанс}} | ||
|bgcolor= valign=top width=2%| | |bgcolor= valign=top width=2%| | ||
|bgcolor= valign=top width=48%| | |bgcolor= valign=top width=48%| | ||
Строка 73: | Строка 91: | ||
Therefore I write Albions last words. Hope is banish'd from me. | Therefore I write Albions last words. Hope is banish'd from me. | ||
{{indent|40}}Thes | {{indent|40}}Thes | ||
+ | |||
|}} | |}} | ||
|bgcolor= valign=top width=2%| | |bgcolor= valign=top width=2%| | ||
Строка 81: | Строка 100: | ||
{{примечания}} | {{примечания}} | ||
− | На иллюстрации: | + | На иллюстрации: |
− | |||
− | |||
==Подстрочный перевод== | ==Подстрочный перевод== | ||
{{poemx1|Лист 47| | {{poemx1|Лист 47| | ||
+ | [Когда Альбион произнёс свои последние слова Надежда оставила меня] | ||
+ | От Камберуэлла к Хайгейту, вдоль которых содрогается могучая Темза, | ||
+ | Где стоят Печи Лоса, где завывают Иерусалим и Вала: | ||
+ | Лува вырвался из Альбионовых Чресел, в волокнистых венах, в реках | ||
+ | {{nr|5}} Кровавых над Европой: Выращивая Корни в тяжёлую (скребущуюся) боль. | ||
+ | |||
+ | Ожившие Драконовые Храмы, вскоре станут Святым Демоном | ||
+ | Плетёным человеком Скандинавии, в котором жестоко пожираются | ||
+ | Пленники возносящие в небеса вой в огне среди звезд | ||
+ | Громкие крики на Рейне и Дунае, воюющих с Альбионовыми Сынами, | ||
+ | {{nr|10}} Прочь от холмов и долин Беулы возносятся Души умерших, | ||
+ | С кимвалами, трубой, рожком; и серпами на британских колесницах. | ||
+ | |||
+ | И Вуаль Валы, соткана из Призраков Мётвых | ||
+ | |||
+ | Внимай! крики Лувы смешиваются с криками сыновей Альбиона | ||
+ | Внимай! и Запиши сие страшное чудо! ибо Каратель | ||
+ | {{nr|15}} смешивается с Призраком своей Жертвы, порабощёной и замученной | ||
+ | |||
+ | С тем, кого он убил, связанным местью и враждой | ||
+ | Без содроганья, но Напиши, и рука Бога да поможет тебе! | ||
+ | Посему я записываю последние слова Альбиноа. Надежда оставила меня. | ||
[Когда Альбион произнёс последние слова, Надежда оставила меня] | [Когда Альбион произнёс последние слова, Надежда оставила меня] |
Версия 20:03, 4 сентября 2014
← Лист 46 ← Лист 46a [41] |
Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона/Лист 47 , пер. Д. Смирнов-Садовский (р. 1948) |
Лист 48 → |
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: Jerusalem. The Emanation of the Giant Albion/Plate 47. — Дата создания: ок. 1804—1820 (перевод). |
|
|
Перевод: 4 сент. 2014, Сент-Олбанс
|
|
Примечания
На иллюстрации:
Подстрочный перевод
[Когда Альбион произнёс свои последние слова Надежда оставила меня] |
Ссылки
© Д. Смирнов-Садовский. Перевод. Комментарии.
![]() |
Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons |