Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона (Блейк)/71: различия между версиями

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
м
 
(не показано 10 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
<div class="oldspell">{{Отексте
+
<center> {{R|Текст охраняется авторским правом. <br/> Приобрести книгу можно здесь: <br/>[https://robo.market/offer/8833230 robo.market]}} </center><div class="oldspell"> <div class="oldspell">{{Отексте
 
| АВТОР                = [[Уильям Блейк]] (1757—1827)
 
| АВТОР                = [[Уильям Блейк]] (1757—1827)
 
| НАЗВАНИЕ              = [[Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона (Блейк)|Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона]]
 
| НАЗВАНИЕ              = [[Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона (Блейк)|Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона]]
Строка 28: Строка 28:
 
{|width=100%
 
{|width=100%
 
|-
 
|-
|bgcolor= valign=top width=48%|
+
| valign=top width=48%|
 
__NOTOC__
 
__NOTOC__
 
<h3><center> Лист 71 </center></h3>
 
<h3><center> Лист 71 </center></h3>
|bgcolor= valign=top width=2%|
+
| valign=top width=2%|
|bgcolor= valign=top width=48%|
+
| valign=top width=48%|
 
<h3><center> [[s:en:Jerusalem. The Emanation of the Giant Albion/Plate 71|Plate 71]]</center></h3>
 
<h3><center> [[s:en:Jerusalem. The Emanation of the Giant Albion/Plate 71|Plate 71]]</center></h3>
|bgcolor= valign=top width=2%|
+
| valign=top width=2%|
 
|}
 
|}
 
[[Файл:jerusalem.e.p71.300.jpg|center|400px|thumb|<center>[[Уильям Блейк]]. [[Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона (Блейк)|Иерусалим]], копия E (1821), лист 71, [[w:Йельский университет|Йельский центр британского искусства]], [[w:Нью-Хейвен|Нью-Хейвен]], США /Jerusalem The Emanation of The Giant Albion, copy E, object 71 (Bentley 71, Erdman 71, Keynes 71)</center>]]
 
[[Файл:jerusalem.e.p71.300.jpg|center|400px|thumb|<center>[[Уильям Блейк]]. [[Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона (Блейк)|Иерусалим]], копия E (1821), лист 71, [[w:Йельский университет|Йельский центр британского искусства]], [[w:Нью-Хейвен|Нью-Хейвен]], США /Jerusalem The Emanation of The Giant Albion, copy E, object 71 (Bentley 71, Erdman 71, Keynes 71)</center>]]
  
{|width=100%
+
<!--{|width=100%
 
|-
 
|-
|bgcolor= valign=top width=48%|
+
| valign=top width=48%|
 
{{poemx1| |
 
{{poemx1| |
  
 +
Над Альбионом воспарил Небесный Ханаан
 +
Как призрачная тень; и над двенадцатью сынами Альбиона
 +
Мерцали Иерусалимовы сыны, как души над телами —
 +
Двенадцать их колен над Альбионовыми плыли,
 +
{{nr|5}} Как над Гигантом Альбионом Эманация его.
 +
 +
«Над ними» — значило «внутри». Всё в Вечности прозрачно!
 +
Внутри находится окружность, Центр Самости — вовне!
 +
Окружность, ширясь неустанно, к Вечности стремится,
 +
Но средоточье Самости вовеки неизменно.
 +
 +
{{nr|10}} Вот где двенадцать сыновей, двенадцать дщерей Альбиона,
 +
И вот их имена: Хэнд выбрал Селси, Сассекс, Сарри,
 +
Кент, Мидлсекс, с холмами, реками, гуртами и стадами,
 +
Причалами, церквами, сёлами и городами — и со всеми
 +
Он в дружбе и родстве через своих детей в Беуле,
 +
{{nr|15}} Ведь в Вечности любой предмет: река или гора,
 +
Село иль город — это люди, к ним ты входишь в грудь, ступая
 +
По Небу и Земле. Есть и в твоей груди Земля и Небо,
 +
Хоть кажутся вовне, они — внутри, в твоём Воображенье —
 +
В сравнении с ним весь этот бренный мир всего лишь тень!
 +
 +
{{nr|20}}  Хайл выбрал Уинчестер, весь Хэмпшир, Дорсет, Девон, Корнуолл.
 +
Их города, деревни, пристани, просторные дворцы,
 +
Поля, сады, холмы и реки. Сёстры: Гвендолен и Кэмбел
 +
(Иль Боудикка) то с братьями живут, то вдаль стремятся,
 +
И чувства братьев светятся в их радужных лучах —
 +
{{nr|25}}  Любуются народы всей земли сияньем дивным.
  
|19 мая 2015‎, Сент-Олбанс}}
+
Кобан взял Бат и страшным гласом Сомерсет смирил он,
 +
Уилтшир, Глостершир, а Игнодж, спутница прекрасная его,
 +
Живя с Детьми Гуантока, дивною Корделлой разрешилась.
 +
Гуанток простил и ликовали горы Южного Уэльса.
  
|bgcolor= valign=top width=2%|
+
{{nr|30}} А Пичи выбрал Северный Уэльс, а также Шропшир, Чешир,
|bgcolor= valign=top width=48%|
+
И остров Мэн, где жил с Мегетавель прекрасной и ужасной.
 +
 
 +
А Бреретон взял Йоркшир, Дарем, Уэстморленд. И Рейган
 +
Его, сойдясь со Слейдом, родила сияющую Гонорилью.
 +
 
 +
Слейд выбрал Линкольн, Стаффорд, Дерби, Ноттингем, а Гонорилья
 +
{{nr|35}} Прекрасная его ликует меж холмами, реками, лесами.
 +
 
 +
Взял Хаттон Уорик, Бедфорд, Бакингем, Нортхэмптон,
 +
Лестер и Беркшир. Эманация его — прекрасная Гвинифред.
 +
 
 +
Взял Скофилд Эли, Ратленд, Кембридж, Хантингтон и Норфолк,
 +
А также Саффолк, Хартфорд, Эссекс. Словно самоцветы,
 +
{{nr|40}} Его подруга Гвиннивера на восток лучится, звоном
 +
Волшебных струн она ласкает Иерусалим священный.
 +
 
 +
Кокс выбрал Оксфорд, Уорик, Уилтшир, и его Эстрильда
 +
С Корделлой через всю Атлантику лучатся к югу.
 +
 
 +
Взял Котоп Херефорд и Стаффорд с Вустером. Его Сабрина
 +
{{nr|45}} С Мегетавель лучатся через всю Америку на запад.
 +
 
 +
Взял Боуэн Острова, Шотландию, Нортумберленд и Камберленд.
 +
Конвенна, эманация его, прекрасна и страшна,
 +
В тройном обличье к северу лучится, словно свет жемчужин,
 +
И рады Боуэну с Конвенной Иерусалим и Вала.
 +
 
 +
{{nr|50}} А четверо сынов непорождённых Иерусалим, —
 +
Ринтра и Паламаброн, Бромион и Теотормон, — поселились
 +
В Ирландии под небом светлым, в Университетах четырёх
 +
Шотландии, Уинчестера, Оксфорда и Кембриджа.
 +
 
 +
Но ныне мрачен Альбион и Иерусалим в руинах:
 +
{{nr|55}} Там, над горами Альбиона, над главою Лоса.
 +
 
 +
Все дни, и ночи плакал Лос, и по щекам бессмертным
 +
Катились слёзы. У Небес он помощи просил!
 +
Лос Альбиона не призвал, чтоб тот не отвернулся
 +
От Божьего Виденья и не рухнул в Пропасть Вечной Смерти.
 +
{{nr|60}} Ушёл от Альбиона он, от Валы, что ткала вуаль,
 +
От челнока Войны, зажатого меж Альбионовых Дубов,
 +
И плакал, к Господу взывая. Дети тихо, словно стайка
 +
Семи Дней Вечности в слезах стояли вкруг него.
 +
 
 +
|25 мая 2015‎, Сент-Олбанс}}
 +
 
 +
| valign=top width=2%|
 +
| valign=top width=48%|
 
{{poemx1||
 
{{poemx1||
  
Строка 132: Строка 210:
 
|<1804—1820>}}
 
|<1804—1820>}}
  
|bgcolor= valign=top width=2%|
+
| valign=top width=2%|
  
 
|}
 
|}
Строка 139: Строка 217:
 
{{примечания}}
 
{{примечания}}
  
 +
''Дизайн. Слева в нижней половине листа лебедь с перепончатыми крыльями, как у летучей мыши, сидит протянув длинную змеевидную шею к ногам полулежащей обнажённой женщины (возможно, это Вала), из головы которой растёт длинное вьющееся растение, верхушка которого достигает верхнего правого угла листа и завершается цветком.''
 +
 +
1-55. Этот фрагмент отсылает назад к листу 63:41-45. В списке мест, где расселились сыновья и дочери Альбиона, Блейк дважды называет Уилтшир и Стаффордшир, ни разу не упомянув Ланкешир.
 +
 +
15-19. Наряду с фрагментом 34:14-22 эти строки раскрывают суть блейковского видения Вечности и Бесконечности, лишённых материальных преград.
 +
 +
32. Уэстморленд (Westmorland) — бывшее графство на севере Англии, на полуострове Камберленд, ныне в составе графства Камбрия.
 +
 +
45. Острова (Isles) или Королевство Островов на Гебридских островах и западном побережье Шотландии.
 +
 +
45. Норта́мберленд, или Нортумберленд (Northumberland) — церемониальное графство северо-востоке Англии.
 +
 +
51-52. «…четыре сына Иерусалим, что никогда не были Порождены / Это Ринтра и Паламаброн и Теотормон и Бромион» — В поэме «Мильтон» 24:11—12 они названы сынами Лоса.
 +
 +
53. Четыре Университета Шотландии — это университеты в Сент-Энрю, в Глазго, в Абердине и в Эдинбурге. Уинчестер в английском графстве Хэмпшир, хотя и не имеет университета, назван здесь Блейком благодаря знаменитому Уинчестерскому колледжу для мальчиков, основаному в 1382 году.
 
   
 
   
  
Строка 145: Строка 238:
 
'''Лист 71'''
 
'''Лист 71'''
  
 +
И над Землёй Альбиона виднелся  Небесный Ханаан,
 +
Состоящий из Тенистого Вещества, и над двенадцатью сынами Альбиона
 +
Виднелись Сыны Иерусалим, и все Двенадцать Колен распростёрлись
 +
Над Альбионом. Как Душа для тела, так Сыны Иерусалим,
 +
{{nr|5}} Для Сынов Альбиона, и Иерусалим Эманация Альбиона.
 +
 +
То, что Выше, находится Внутри, ибо всё в Вечности прозрачно:
 +
Окружность находится  внутри: Вовне формируется Центр Самости
 +
И Окружность всё  расширяется  вдаль к  Вечности.
 +
У Центра есть Вечные Состояния! Эти Состояния мы сейчас изучим.
 +
 +
{{nr|10}} И вот имена двенадцати сынов Альбиона, и его Двенадцати Дщерей
 +
С их землями. Хэнд поселился в Селси и в его владении были Сассекс и Сарри
 +
И Кент и Мидлсекс: все их Реки и их Холмы, стада и гурты:
 +
Их Деревни, Сёла, Города, Морские Порты, Храмы, величественные Соборы;
 +
Все были его друзья и их сыновья и дочери переженились в Беуле,
 +
{{nr|15}} Ибо всё есть Люди в Вечности, Реки, Горы, Города, Деревни,
 +
Все есть Люди когда вы входите в их Грудь, вы идете
 +
В Небеса и Земли; как и в вашем собственой Груди вы несете свои Небеса
 +
И Землю, и все, что вы видите, хотя кажется,  что это Вовне  это нахотится Внутри
 +
В вашем Воображении, рядом с которым этот Бренный Мир есть всего лишь Тень.
  
 +
{{nr|20}} Хайл поселился в Винчестере, охватывая Хэмпшир, Дорсет, Девон, Корнуолл.
 +
Их деревни, Города, Морские Порты, их Хлебные поля и Сады, просторные
 +
Дворцы, Реки и Горы, и между Хэдом и Хайлом возникли
 +
Гвендолин и Кембел которая есть Боудика: они уезжали вдаль и возвращались,
 +
Как прекрасные лучи света от смешанных чувств Братьев
 +
{{nr|25}} Жители всей Земли радовались их прекрасному свету.
  
|19 мая 2015‎, Сент-Олбанс}}
+
Кобан поселился в Бате. Сомерсет, Уилтшир, Глостершир,
 +
Повиновались его ужасному голосу, Игнодж -- его прекрасная эманация;
 +
Она граничит с детьми Гвантока, вскоре прекрасная Кордела восстала.
 +
Гванток простил и все ликовали в Южном Уэльсе и на всех его горах.
 +
 
 +
{{nr|30}} Пичи завладел Северным Уэльсом, Шропширом, Чеширом и островом Мэн.
 +
Его эманация Мегетавеель страшна и прекрасна в Горах.
 +
 
 +
У Бреретона были Йоркшир, Дарем, Уэстморленд, и его Эманация
 +
Рейган, она граничила со  Слейдом, и произвела Гонорилью далеко сияющую.
 +
 
 +
У Слейда были Линкольн, Стаффорд,, Дерби Ноттингем и его прекрасная
 +
{{nr|35}} эманация Гонорилья радуется над холмами и скалами и лесами и реками.
 +
 
 +
У Хаттона были Уорик, Нортхэмптон, Бедфорд, Бакингем,
 +
Лестер и Беркшир: и его эманация прекрасная Гвинифред.
 +
 
 +
У Скофилда были Эли, Ратленд, Кембридж, Ханьтнгтон, Норфолк,
 +
Саффолк, Хартфорд и Эссекс: и его эманация -- Гвинивера
 +
{{nr|40}} Красивая, она лучилась к востоку всеми видами драгоценных камней
 +
И жемчугом, <звуками> музыкальных нструментов в священном Иерусалиме.
 +
 
 +
У Кокса были Оксфорд, Уорик, Уилтшир. Его эманация Эстрильда.
 +
Соединённая с Корделлой, она светит на юг через Атлантику.
 +
 
 +
У Котопа были Херефорд, Стаффорд, Вустер, и его эманация
 +
{{nr|45}} Сабрина соединилась с Мегетавеель, она светит на запад через Америку.
 +
 
 +
У Боуэн была вся Шотландия, Острова, Нортумберленд и Камберленд.
 +
Его эманация Конвенна, она светит в тройном образе
 +
Через север  жемчужными лучами,  великолепная и страшная
 +
Иерусалим и Вала радуются Боуэну и Конвенне.
 +
 
 +
{{nr|50}} Но четыре сына  Иерусалим, что никогда не были Порождены,
 +
Это Ринтра, и Паламаброн, и Теотормон, и Бромион. Они
 +
Поселилиь в Четырех провинциях Ирландии в небесном свете
 +
Четырех Университетов Шотландии, и в Оксфорде, и в Кембридже, и в Винчестере.
 +
 
 +
Но теперь Альбион потемнел и Иерусалим лежит в руинах:
 +
{{nr|55}} Над  Горами Альбиона, над головой Лоса.
 +
 
 +
И Лос закричал непрекращающимся криком, и  его слезы полились вниз
 +
По его бессмертным щекам, подъял руки к небесам, прося Божественной помощи!
 +
Но он не говорил с Альбионом: боясь, что Альбиона отвернётся
 +
От Божественного Видения: и упадёт в Пропасть Вечной Смерти.
 +
{{nr|60}} Но он отступил от Альбиона и от Валы ткущей Вуаль
 +
Железным челноком Войны между укоренёнными Дубами Альбиона;
 +
Плача и крича Господу день и ночь; и его Дети
 +
Плакали вокруг него, как стая молчаливых Семи Дней Вечности.
 +
 
 +
|25 мая 2015‎, Сент-Олбанс}}
  
 
== Ссылки ==
 
== Ссылки ==
Строка 155: Строка 325:
  
 
{{CC-BY-NC-ND}}
 
{{CC-BY-NC-ND}}
 +
<!--
 +
 +
[b]Уильям Блейк. Иерусалим. Лист 71
 +
 +
 +
Над Альбионом воспарил Небесный Ханаан
 +
Бесплотный, призрачный; и над сынами Альбиона
 +
Мерцали Иерусалимовы сыны, как души над телами —
 +
Двенадцать их колен над Альбионовыми плыли,
 +
5 Как над Гигантом Альбионом Эманация его.
 +
 +
«Над ними» — значило «внутри». Всё в Вечности прозрачно!
 +
Внутри находится окружность, Центр Самости — вовне!
 +
Окружность, ширясь неустанно, к Вечности стремится,
 +
Но средоточье Самости вовеки неизменно.
 +
 +
10 Где поселились сыновья и дщери Альбиона?
 +
И как их имена? Хэнд выбрал Селси, Сассекс, Сарри
 +
Кент, Мидлсекс, с холмами, реками, гуртами и стадами,
 +
Причалами, церквами, сёлами и городами — и со всеми
 +
Он в дружбе и родстве через своих детей в Беуле,
 +
15 Ведь в Вечности любой предмет: река или гора,
 +
Село иль город —это люди, к ним ты входишь в грудь, ступая
 +
По Небу и Земле. Есть и в твоей груди Земля и Небо,
 +
Хоть кажутся вовне, они — внутри, в твоём Воображенье —
 +
В сравнении с ним весь этот бренный мир всего лишь тень!
 +
 +
20 Хайл выбрал Уинчестер, весь Хэмпшир, Дорсет, Девон, Корнуолл.
 +
Их города, деревни, пристани, просторные дворцы,
 +
Поля, сады, холмы и реки. Сёстры: Гвендолен и Кэмбел
 +
(Иль Боудикка) то с братьями живут, то вдаль стремятся,
 +
И чувства братьев светятся в их радужных лучах —
 +
25 Любуются народы всей земли сияньем дивным.
 +
 +
Кобан взял Бат и страшным гласом Сомерсет смирил он,
 +
Уилтшир, Глостершир, а Игнодж, спутница прекрасная его,
 +
Живя с Детьми Гуантока, дивною Корделлой разрешилась.
 +
Гуанток простил и ликовали горы Южного Уэльса.
 +
 +
30 А Пичи выбрал Северный Уэльс, а также Шропшир, Чешир,
 +
И остров Мэн, где жил с Мегетавель прекрасной и ужасной.
 +
 +
А Бреретон взял Йоркшир, Дарем, Уэстморленд. И Рейган
 +
Его, сойдясь со Слейдом, родила сияющую Гонорилью.
 +
 +
Слейд выбрал Линкольн, Стаффорд, Дерби, Ноттингем, а Гонорилья
 +
35 Прекрасная его ликует меж холмами, реками, лесами.
 +
 +
Взял Хаттон Уорик, Бедфорд, Бакингем, Нортхэмптон,
 +
Лестер и Беркшир. Эманация его — прекрасная Гвинифред.
 +
 +
Взял Скофилд Эли, Ратленд, Кембридж, Хантингтон и Норфолк,
 +
А также Саффолк, Хартфорд, Эссекс. Словно самоцветы,
 +
40 Его подруга Гвиннивера на восток лучится, звоном
 +
Волшебных струн она ласкает Иерусалим священный.
 +
 +
Кокс выбрал Оксфорд, Уорик, Уилтшир, и его Эстрильда
 +
С Корделлой через всю Атлантику лучатся к югу.
 +
 +
Взял Котоп Херефорд и Стаффорд с Вустером. Его Сабрина
 +
45 С Мегетавель лучатся через всю Америку на запад.
 +
 +
Взял Боуэн Острова, Шотландию, Нортумберленд и Камберленд.
 +
Конвенна, эманация его, прекрасна и страшна,
 +
В тройном обличье к северу лучится, словно свет жемчужин,
 +
И рады Боуэну с Конвенной Иерусалим и Вала.
 +
 +
50 А четверо сынов непорождённых Иерусалим, —
 +
Ринтра и Паламаброн, Бромион и Теотормон, — поселились
 +
В Ирландии под небом светлым, в Университетах четырёх
 +
Шотландии, Уинчестера, Оксфорда и Кембриджа.
 +
 +
Но ныне мрачен Альбион и Иерусалим в руинах:
 +
55 Там, над горами Альбиона, над главою Лоса.
 +
 +
Все дни, и ночи плакал Лос, и по щекам бессмертным
 +
Струились слёзы. У Небес он помощи просил!
 +
Лос Альбиона не призвал, чтоб тот не отвернулся
 +
От Бога и не рухнул в Пропасть Вечной Смерти.
 +
50 Лос отступил от Альбиона и от Валы, что ткала вуаль,
 +
Её стальной челнок Войны зажат был меж Дубами Альбиона,
 +
Так к Господу взывал он. Дети тихо, словно стайка
 +
Семи Дней Вечности, в слезах стояли вкруг него.[/b]
 +
 +
[i]25 мая 2015‎, Сент-Олбанс[/i]
 +
 +
[b]Plate 71[/b]
 +
 +
And above Albions Land was seen the Heavenly Canaan
 +
As the Substance is to the Shadow: and above Albions Twelve Sons
 +
Were seen Jerusalems Sons: and all the Twelve Tribes spreading
 +
Over Albion. As the Soul is to the Body, so Jerusalems Sons,
 +
5 Are to the Sons of Albion: and Jerusalem is Albions Emanation
 +
 +
What is Above is Within, for every-thing in Eternity is translucent:
 +
The Circumference is Within: Without, is formed the Selfish Center
 +
And the Circumference still expands going forward to Eternity.
 +
And the Center has Eternal States! these States we now explore.
 +
 +
10 And these the Names of Albions Twelve Sons, & of his Twelve Daughters
 +
With their Districts. Hand dwelt in Selsey & had Sussex & Surrey
 +
And Kent & Middlesex: all their Rivers & their Hills, of flocks & herds:
 +
Their Villages Towns Cities Sea-Ports Temples sublime Cathedrals;
 +
All were his Friends & their Sons & Daughters intermarry in Beulah
 +
15 For all are Men in Eternity. Rivers Mountains Cities Villages,
 +
All are Human & when you enter into their Bosoms you walk
 +
In Heavens & Earths; as in your own Bosom you bear your Heaven
 +
And Earth, & all you behold, tho it appears Without it is Within
 +
In your Imagination of which this World of Mortality is but a Shadow.
 +
 +
20 Hyle dwelt in Winchester comprehending Hants Dorset Devon Cornwall.
 +
Their Villages Cities SeaPorts, their Corn fields & Gardens spacious
 +
Palaces, Rivers & Mountains, and between Hand & Hyle arose
 +
Gwendolen & Cambel who is Boadicea: they go abroad & return
 +
Like lovely beams of light from the mingled affections of the Brothers
 +
25 The Inhabitants of the whole Earth rejoice in their beautiful light.
 +
 +
Coban dwelt in Bath. Somerset Wiltshire Gloucestershire,
 +
Obeyd his awful voice Ignoge is his lovely Emanation;
 +
She adjoind with Gwantokes Children, soon lovely Cordella arose.
 +
Gwantoke forgave & joyd over South Wales & all its Mountains.
 +
 +
30 Peachey had North Wales Shropshire Cheshire & the Isle of Man.
 +
His Emanation is Mehetabel terrible & lovely upon the Mountains
 +
 +
Brertun had Yorkshire Durham Westmoreland & his Emanation
 +
Is Ragan, she adjoind to Slade, & produced Gonorill far beaming.
 +
 +
Slade had Lincoln Stafford Derby Nottingham & his lovely
 +
35 Emanation Gonorill rejoices over hills & rocks & woods & rivers.
 +
 +
Huttn had Warwick Northampton Bedford Buckingham
 +
Leicester & Berkshire: & his Emanation is Gwinefred beautiful
 +
 +
Skofeld had Ely Rutland Cambridge Huntingdon Norfolk
 +
Suffolk Hartford & Essex: & his Emanation is Gwinevera
 +
40 Beautiful, she beams towards the east, all kinds of precious stones
 +
And pearl, with instruments Of music in holy Jerusalem
 +
 +
Kox had Oxford Warwick Wilts: his Emanation is Estrild:
 +
Joind with Cordella she shines southward over the Atlantic.
 +
 +
Kotope had Hereford Stafford Worcester, & his Emanation
 +
45 Is Sabrina joind with Mehetabel she shines west over America
 +
 +
Bowen had all Scotland, the Isles, Northumberland & Cumberland
 +
His Emanation is Conwenna, she shines a triple form
 +
Over the north with pearly beams gorgeous & terrible
 +
Jerusalem & Vala rejoice in Bowen & Conwenna.
 +
 +
50 But the Four Sons of Jerusalem that never were Generated
 +
Are Rintrah and Palamabron and Theotormon and Bromion. They
 +
Dwell over the Four Provinces of Ireland in heavenly light
 +
The Four Universities of Scotland, & in Oxford & Cambridge & Winchester
 +
 +
But now Albion is darkened & Jerusalem lies in ruins:
 +
55 Above the Mountains of Albion, above the head of Los.
 +
 +
And Los shouted with ceaseless shoutings & his tears poured down
 +
His immortal cheeks, rearing his hands to heaven for aid Divine!
 +
But he spoke not to Albion: fearing lest Albion should turn his Back
 +
Against the Divine Vision: & fall over the Precipice of Eternal Death.
 +
60 But he receded before Albion & before Vala weaving the Veil
 +
With the iron shuttle of War among the rooted Oaks of Albion;
 +
Weeping & shouting to the Lord day & night; and his Children
 +
Wept round him as a flock silent Seven Days of Eternity
 +
 +
<1804—1820>
 +
 +
Примечания
 +
 +
Дизайн. Слева в нижней половине листа лебедь с перепончатыми крыльями, как у летучей мыши, сидит протянув длинную змеевидную шею к ногам полулежащей обнажённой женщины (возможно, это Вала), из головы которой растёт длинное вьющееся растение, верхушка которого достигает верхнего правого угла листа и завершается цветком.
 +
 +
1-55. Этот фрагмент отсылает назад к листу 63:41-45. В списке мест, где расселились сыновья и дочери Альбиона, Блейк дважды называет Уилтшир и Стаффордшир, ни разу не упомянув Ланкешир.
 +
 +
15-19. Наряду с фрагментом 34:14-22 эти строки раскрывают суть блейковского видения Вечности и Бесконечности, лишённых материальных преград.
 +
 +
32. Уэстморленд (Westmorland) — бывшее графство на севере Англии, на полуострове Камберленд, ныне в составе графства Камбрия.
 +
 +
45. Острова (Isles) или Королевство Островов на Гебридских островах и западном побережье Шотландии.
 +
 +
45. Норта́мберленд, или Нортумберленд (Northumberland) — церемониальное графство северо-востоке Англии.
 +
 +
51-52. «…четыре сына Иерусалим, что никогда не были Порождены / Это Ринтра и Паламаброн и Теотормон и Бромион» — В поэме «Мильтон» 24:11—12 они названы сынами Лоса.
 +
 +
53. Четыре Университета Шотландии — это университеты в Сент-Энрю, в Глазго, в Абердине и в Эдинбурге. Уинчестер в английском графстве Хэмпшир, хотя и не имеет университета, назван здесь Блейком благодаря знаменитому Уинчестерскому колледжу для мальчиков, основаному в 1382 году.

Текущая версия на 10:21, 17 мая 2019

Текст охраняется авторским правом.
Приобрести книгу можно здесь:
robo.market
Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона
автор Уильям Блейк (1757—1827), пер. Д. Смирнов-Садовский (р. 1948)
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: Plate 71. — Дата создания: ок. 1804—1820 (перевод).

Лист 71

Plate 71

Уильям Блейк. Иерусалим, копия E (1821), лист 71, Йельский центр британского искусства, Нью-Хейвен, США /Jerusalem The Emanation of The Giant Albion, copy E, object 71 (Bentley 71, Erdman 71, Keynes 71)