В безветрии моих садов (Мандельштам): различия между версиями

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
 
(не показаны 4 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
 
{{Отексте
 
{{Отексте
 
| АВТОР                = [[Осип Эмильевич Мандельштам]]  (1891—1938)
 
| АВТОР                = [[Осип Эмильевич Мандельштам]]  (1891—1938)
  | НАЗВАНИЕ    = «В безветрии моих садов…»<ref>«В безветрии моих садов...» Печатается по беловому автографу, приложенному к письму М. А. Волошину от второй половины сентября 1909 г., с поправкой по письму М. А. Волошину от конца сентября — начала октября 1909 г. Впервые — Купченко, с. 188. Первоначальная редакция ст. 5: /В безвыходности бытия/.</ref>
+
  | НАЗВАНИЕ    = «В безветрии моих садов…»<ref>«В безветрии моих садов...» В К 1990 печатается по беловому автографу, приложенному к письму М. А. Волошину от второй половины сентября 1909 г., с поправкой по письму М. А. Волошину от конца сентября — начала октября 1909 г. Впервые — Купченко, с. 188. Первоначальная редакция ст. 5: /В безвыходности бытия/. </ref>
 
| ЧАСТЬ                =  
 
| ЧАСТЬ                =  
 
| ПОДЗАГОЛОВОК          =  
 
| ПОДЗАГОЛОВОК          =  
Строка 9: Строка 9:
 
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ        =1970
 
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ        =1970
 
|СОДЕРЖАНИЕ=[[Стихотворения Осипа Мандельштама|Стихотворения]],  [[Стихотворения разных лет (Мандельштам) |Стихотворения разных лет]]
 
|СОДЕРЖАНИЕ=[[Стихотворения Осипа Мандельштама|Стихотворения]],  [[Стихотворения разных лет (Мандельштам) |Стихотворения разных лет]]
  | ИСТОЧНИК= 1. [http://imwerden.de/pdf/mandelshtam_kamen_1990_text.pdf К 1990] 2. [http://www.rvb.ru/mandelstam/01text/vol_1/01versus/01versus/1_019.htm СС-1 в 4 т. 1993]  
+
  | ИСТОЧНИК= 1. [http://imwerden.de/pdf/mandelshtam_kamen_1990_text.pdf К 1990] 2. [http://www.rvb.ru/mandelstam/01text/vol_1/01versus/01versus/1_020.htm СС-1 в 4 т. 1993]  
 
  | ПРЕДЫДУЩИЙ            = [[В просторах сумеречной залы (Мандельштам)|В просторах сумеречной залы…]]   
 
  | ПРЕДЫДУЩИЙ            = [[В просторах сумеречной залы (Мандельштам)|В просторах сумеречной залы…]]   
 
  | СЛЕДУЮЩИЙ            = [[В холодных переливах лир (Мандельштам)|В холодных переливах лир…]]   
 
  | СЛЕДУЮЩИЙ            = [[В холодных переливах лир (Мандельштам)|В холодных переливах лир…]]   
Строка 18: Строка 18:
  
 
== Редакции ==
 
== Редакции ==
* [[В безветрии моих садов (Мандельштам)/К 1990 (СО)|О. Э.  Мандельштам. Камень. Л.: Наука, Литературные памятники, 1990]]
+
* [[В безветрии моих садов (Мандельштам)/К 1990 (СО)|Камень. Л.: Наука, Литературные памятники, 1990]]
* [[В безветрии моих садов (Мандельштам)/СС-1 1993 (СО)|О. Э. Мандельштам. Собрание сочинений в 4 т. М.: Арт-Бизнес-Центр, 1993. Т. 1]]
+
* [[В безветрии моих садов (Мандельштам)/СС-1 1993 (СО)|Собрание сочинений в 4 т. М.: Арт-Бизнес-Центр, 1993. Т. 1]]
  
  
Строка 32: Строка 32:
 
[[Категория:Двенадцатистишия]]
 
[[Категория:Двенадцатистишия]]
 
[[Категория:Списки редакций]]
 
[[Категория:Списки редакций]]
 
 
<!--
 
«ТЫ УЛЫБАЕШЬСЯ КОМУ. . .»
 
Печатается по беловому автографу, приложенному к письму Вяч. Иванову от 13 (26) августа 1909 г. Впервые - ВРСХД. 1970. № 97.
 
 
 
98
 
 
 
 
Дополнения 317
 
ходятся в ГБЛ, 109.45.37. Ст-ния, приложенные к письмам, датируются по почтовым штемпе-
 
лям (особые случаи оговариваются) ; даты (год) указываются в таких случаях
 
(как и в прочих, когда дата устанавливается по косвенным признакам) в угловых скобках.
 
Ст-ния «Египтянин» («Я избежал суровой пени...»), «Песенка», «Летние стансы»,
 
«Американ бар», «Спорт» датируются по времени их публикаций на страницах журналов.
 
 
«О КРАСАВИЦА САЙМА, ТЫ ЛОДКУ МОЮ КОЛЫХАЛА. . .»
 
Печатается по автографу в письме к Ф. О. Мандельштам от 7 (20) апре-
 
ля 1908 г. Впервые — БП, с. 203. В ст. 15 первоначально: /Необъятная Сайма/. В детстве и
 
юности Мандельштам ездил в Финляндию почти" каждый год, несколько раз был и на Сай-
 
менском озере. См. в «Шуме времени»: «Финляндией дышал дореволюционный Петербург,
 
от Владимира Соловьева до Блока, пересыпая в ладонях ее песок и растирая на гра-
 
нитном лбу легкий финский снежок, в тяжелом бреду своем слушая бубенцы низкорослых
 
финских лошадок. Я всегда смутно чувствовал особенное значение Финляндии для петер-
 
буржца, и что сюда ездили додумать то, чего нельзя было додумать в Петербурге, нахлобучив
 
по самые брови низкое снежное небо и засыпая в маленьких гостиницах, где вода в кувшине
 
ледяная» (ЕМ, с. 98).
 
 
«МОЙ ТИХИЙ СОН, МОЙ СОН ЕЖЕМИНУТНЫЙ...»
 
Печатается по беловому автографу (AM) с датой: /1909? 8?/. Датируется по ККабл.
 
Впервые — СС-1 (2), с. 119. В тексте автографа с поправкой в ст. 8, здесь первоначально:
 
/Как пепел вспыхнул/; на листе пометы: /Ранние стихи/, /Стихи мои старые!/.
 
4 Как дивный шелест шелковых завес. . . — Ср. в «Шуме времени»: «Чайковского об эту
 
пору я полюбил болезненным нервным напряжением, напоминавшим желание Неточки
 
Незвановой у Достоевского услышать скрипичный концерт за красным полымем шелковых
 
занавесок» (ЕМ, с. 108—109).
 
8 Под пеплом вспыхнул и уже погас. . . — Реминисценция из «Евгения Онегина»
 
Пушкина: «Погасший лепел уж не вспыхнет. . .» (гл. I, LIX).
 
 
«В МОРОЗНОМ ВОЗДУХЕ РАСТАЯЛ ЛЕГКИЙ ДЫМ. . .»
 
Печатается по беловому автографу (AM). Датируется по списку (ККабл). Впервые —
 
Голос жизни. 1915. № 25. С. 13.
 
 
«ИСТОНЧАЕТСЯ ТОНКИЙ ТЛЕН. . .»
 
Печатается по беловому автографу с датой (КорпАв). Впервые — А. 1910. № 9. С. 6
 
(паг. 3-я). Беловой автограф приложен к письму Вяч. Иванову от 13 (26) августа 1909 г.
 
Рецензируя стихи «Аполлона», В. Пяст связал замысел («обдуманность») ритма
 
этого ст-ния с исследованиями А. Белого (в его книге «Символизм»): Gaudeamus. 1911.
 
№ 4. С. 10.
 
 
«ТЫ УЛЫБАЕШЬСЯ КОМУ. . .»
 
Печатается по беловому автографу, приложенному к письму Вяч. Иванову от 13 (26) ав-
 
густа 1909 г. Впервые - ВРСХД. 1970. № 97.
 
 
«В ПРОСТОРАХ СУМЕРЕЧНОЙ ЗАЛЫ. . .»
 
Печатается по беловому автографу, приложенному к письму Вяч. Иванову от 13 (26) августа 1909 г. Впервые - ВРСХД. 1970. № 97.
 
 
«В ХОЛОДНЫХ ПЕРЕЛИВАХ ЛИР. . .»
 
Печатается по беловому автографу, приложенному к письму Вяч. Иванову от 22 октября
 
(4 ноября) 1909 г. Впервые — ВРСХД. 1970. № 97. Автограф приложен к письму М. А. Волошину от второй половины сентября 1909 г.
 
 
 
«ДЫХАНЬЕ ВЕЩЕЕ В СТИХАХ МОИХ. . .»
 
Печатается по беловому автографу, приложенному к письму Вяч. Иванову от
 
И (24) ноября 1909 г. Впервые - ВРСХД. 1970. № 97.
 
 
«НЕТУ ИНОГО ПУТИ. . .»
 
Печатается по беловому автографу, приложенному к письму Вяч. Иванову от 13 (26) де-
 
кабря 1909 г. Впервые - ВРСХД. 1970. № 97.
 
 
«ЧТО МУЗЫКА НЕЖНЫХ. . .»
 
Печатается по беловому автографу, приложенному к письму Вяч. Иванову от 13 (26) де-
 
кабря 1909 г. Здесь ст. 12 первоначально: /Его трепетаний? / . Впервые — ВРСХД. 1970. № 97.
 
С. ИЗ.
 
 
«НА ТЕМНОМ НЕБЕ, КАК УЗОР. . .»
 
Печатается по беловому автографу, приложенному к письму Вяч. Иванову от 17 (30) де-
 
кабря 1909 г. Впервые — ВРСХД. 1970. № 97. С. 114. Авторизованная машинопись (AM)
 
с неточной датой: /1910/. К тому же письму Вяч. Иванову приложен автограф с вариантом
 
этого ст-ния, разнящимся чтением ст. 3: /Но выше и все выше ты/ и ст. 5: /Божница неба
 
заперта. — / . Текст письма содержит авторский комментарий: Мандельштам пишет, что это
 
ст-ние «хотело бы быть „песней без слов" (В безбрежной тоске. . .)» (в подлиннике на фран-
 
цузском, названы книги и ст-ние Верлена; см. наст, изд., с. 209).
 
 
«СКВОЗЬ ВОСКОВУЮ ЗАНАВЕСЬ. . .»
 
Печатается по машинописи с датой (AM). Впервые — ВРСХД. 1974. № 111.
 
 
«ЗДЕСЬ ОТВРАТИТЕЛЬНЫЕ ЖАБЫ. . .»
 
Печатается по списку с датой в ККабл. Впервые — СС-1 (2), с. 119.
 
ПИЛИГРИМ
 
Печатается по беловому автографу (AM). Датируется по стилистическим признакам.
 
Впервые - ВРСХД. 1974. № 111.
 
 
«МУЗЫКА ТВОИХ ШАГОВ. . .»
 
Печатается по беловому автографу (AM). Датируется по стилистическим признакам.
 
Впервые — ВРСХД. 1974. № 111. С. 172.
 
 
 
«В НЕПРИНУЖДЕННОСТИ ТВОРЯЩЕГО ОБМЕНА. . .»
 
Печатается по беловому автографу (AM). Впервые — БП, с. 255. «Суровость Тютчева» (ст. 2) — это, иными словами, его «ритмически-суровый ямб» (см. рецензию на «Одуванчики» Эренбурга в наст. изд.). Поскольку первые познания Мандельштама в стихосложении (или во всяком случае живой интерес к нему) естественно связать с занятиями на «Башне» весной 1909 г. (см. также суждения о ямбе в письме Вяч. Иванову от 17 (30) декабря 1909 г.), то предложенная выше импликация может служить для приблизительной датировки ст-ния.
 
 
«ЛИСТЬЕВ СОЧУВСТВЕННЫЙ ШОРОХ. . .»
 
Печатается по беловому автографу (AM) с датой и поздней (зачеркну-
 
той) пометой: /Helsingfors/. Впервые — БП, с. 205, 206. Машинопись (AM).
 
 
318 Приложения
 
«ТВОЯ ВЕСЕЛАЯ НЕЖНОСТЬ. . .»
 
Печатается по беловому автографу, приложенному к письму Вяч. Иванову от 22 октября
 
(4 ноября) 1909 г. Впервые — ВРСХД. 1970. № 97. Автограф приложен к письму М. А. Во-
 
лошину от второй половины сентября 1909 г.
 
«НЕ ГОВОРИТЕ МНЕ О ВЕЧНОСТИ. . .»
 
Печатается по беловому автографу, приложенному к письму Вяч. Иванову от 22 октября
 
(4 ноября) 1909 г. Впервые — ВРСХД. 1970. № 97. Автограф приложен к письму М. А. Во-
 
лошину от второй половины сентября 1909 г.
 
«НА ВЛАЖНЫЙ КАМЕНЬ ВОЗВЕДЕННЫЙ. . .»
 
Печатается по беловому автографу, приложенному к письму Вяч. Иванову от 22 октября
 
(4 ноября) 1909 г. Впервые — ВРСХД. 1970. № 97 (по ошибке как продолжение текста
 
«Озарены луной ночевья...»). Автограф приложен к письму М. А. Волошину от втЪрой
 
половины сентября 1909 г.
 
«В БЕЗВЕТРИИ МОИХ САДОВ. . .»
 
 
Печатается по беловому автографу, приложенному к письму М. А. Волошину от второй половины сентября 1909 г., с поправкой по письму М. А. Волошину от конца сентября — начала октября 1909 г. Впервые — Купченко, с. 188. Первоначальная редакция ст. 5: /В безвыходности бытия/.
 
 
«БЕСШУМНОЕ ВЕРЕТЕНО. . .»
 
Печатается по беловому автографу, приложенному к письму Вяч. Иванову от 22 октября
 
(4 ноября) 1909 г. Впервые - ВРСХД. 1970. № 97.
 
той: /Heidelberg/; здесь ст. 9: /Все дышит жизнию одною;/.
 
«ОЗАРЕНЫ ЛУНОЙ НОЧЕВЬЯ. . .»
 
Печатается по беловому автографу, приложенному к письму Вяч. Иванову от 22 октября
 
(4 ноября) 1909 г. Впервые - ВРСХД. 1970. № 97.
 
«ЕСЛИ УТРО ЗИМНЕЕ ТЕМНО. . .»
 
Печатается по автографу с правкой (AM), с поправкой в слове «панно» (в автографе
 
с одним «н»). Здесь в ст. 3 первоначально: /старое пано./; промежуточная редакция: /узкое
 
пано./. Датируется по письму Вяч. Иванову от 11 (24) ноября 1909 г., к которому приложен
 
второй беловой автограф; здесь в ст. 3: /старое пано:/. Впервые — ВРСХД. 1970. № 97.
 
«ПУСТУЕТ МЕСТО. ВЕЧЕР ДЛИТСЯ. . .»
 
Печатается по беловому автографу, приложенному к письму Вяч. Иванову от 11 (24) ноя-
 
бря 1909 г. Впервые - ВРСХД. 1970. № 97.
 
«В СМИРЕННОМУДРЫХ ВЫСОТАХ. . .»
 
Печатается по беловому автографу, приложенному к письму Вяч. Иванову от И (24) ноя-
 
бря .1909 г. Впервые - ВРСХД. 1970. № 97.
 
2 Плеяды — созвездие северного неба.
 
7—8 Не воплощает ли природа // Гармонию высоких числ? — Идея числа как органи-
 
зующего начала восходит к «Послезаконию» Платона; с его трудами, весьма вероятно,
 
Мандельштам был знаком непосредственно. Ср. в эссе А. Лурье о поэзии Мандельштама:
 
«. . .в ней музыка чисел и образов, как у Платона и у пифагорейцев, находящаяся вне личного
 
переживания или чувства» (наст, изд., с. 316).
 
 
 
К 1990
 
 
 
{{poemx1||
 
 
В безветрии моих садов
 
Искусственная никнет роза;
 
Над ней не тяготит угроза
 
Неизрекаемых часов.
 
 
В юдоли дольней бытия
 
Она участвует невольно;
 
Над нею небо безглагольно
 
И ясно, — и вокруг нея
 
 
Немногое, на чем печать
 
Моих пугливых вдохновений,
 
И, трепетных прикосновений,
 
Привыкших только отмечать.
 
<1909>
 
|}}
 
104
 

Текущая версия на 19:36, 21 декабря 2014

«В безветрии моих садов…»[1]
автор Осип Эмильевич Мандельштам (1891—1938)
См. Стихотворения, Стихотворения разных лет. Дата создания: 1909, опубл.: 1970. Источник: 1. К 1990 2. СС-1 в 4 т. 1993


Редакции


Примечания

  1. «В безветрии моих садов...» В К 1990 печатается по беловому автографу, приложенному к письму М. А. Волошину от второй половины сентября 1909 г., с поправкой по письму М. А. Волошину от конца сентября — начала октября 1909 г. Впервые — Купченко, с. 188. Первоначальная редакция ст. 5: /В безвыходности бытия/.