|
|
Строка 5: |
Строка 5: |
| | previous = ← [[Поэтический словарь/Серена|Серена]] | | | previous = ← [[Поэтический словарь/Серена|Серена]] |
| | next = [[Поэтический словарь/Силлабо-тоническое стихосложение|Силлабо-тоническое стихосложение]] → | | | next = [[Поэтический словарь/Силлабо-тоническое стихосложение|Силлабо-тоническое стихосложение]] → |
− | | notes =<center> Источник: [http://feb-web.ru/feb/kps/kps-abc/0.htm ФЭБ]<br>[[:Category:Поэтический словарь:А|А]] [[:Category:Поэтический словарь:Б|Б]] [[:Category:Поэтический словарь:В|В]] [[:Category:Поэтический словарь:Г|Г]] [[:Category:Поэтический словарь:Д|Д]] [[:Category:Поэтический словарь:Е|Е]] [[:Category:Поэтический словарь:Ж|Ж]] [[:Category:Поэтический словарь:З|З]] [[:Category:Поэтический словарь:И|И]] [[:Category:Поэтический словарь:К|К]] [[:Category:Поэтический словарь:Л|Л]] [[:Category:Поэтический словарь:М|М]] [[:Category:Поэтический словарь:Н|Н]] [[:Category:Поэтический словарь:О|О]] [[:Category:Поэтический словарь:П|П]] [[:Category:Поэтический словарь:Р|Р]] [[:Category:Поэтический словарь:С|С]] [[:Category:Поэтический словарь:Т|Т]] [[:Category:Поэтический словарь:У|У]] [[:Category:Поэтический словарь:Ф|Ф]] [[:Category:Поэтический словарь:Х|Х]] [[:Category:Поэтический словарь:Ц|Ц]] [[:Category:Поэтический словарь:Ч|Ч]] [[:Category:Поэтический словарь:Ш|Ш]] [[:Category:Поэтический словарь:Э|Э]] [[:Category:Поэтический словарь:Ю|Ю]] [[:Category:Поэтический словарь:Я|Я]] </center>
| + | {{Отексте |
| + | | НАЗВАНИЕ =[[Поэтический словарь]]/Силлабическое стихосложение| АВТОР = [[Александр Павлович Квятковский]] (1888—1968) |
| + | | СОДЕРЖАНИЕ = |
| + | | ИСТОЧНИК =Квятковский А. П. Поэтический словарь / Науч. ред. И. Роднянская. — М.: Сов. Энцикл., 1966. — 376 с. [http://feb-web.ru/feb/kps/kps-abc/0.htm ФЭБ] |
| + | | ДРУГОЕ =<center>[[:Category:Поэтический словарь:А|А]] [[:Category:Поэтический словарь:Б|Б]] [[:Category:Поэтический словарь:В|В]] [[:Category:Поэтический словарь:Г|Г]] [[:Category:Поэтический словарь:Д|Д]] [[:Category:Поэтический словарь:Е|Е]] [[:Category:Поэтический словарь:Ж|Ж]] [[:Category:Поэтический словарь:З|З]] [[:Category:Поэтический словарь:И|И]] [[:Category:Поэтический словарь:К|К]] [[:Category:Поэтический словарь:Л|Л]] [[:Category:Поэтический словарь:М|М]] [[:Category:Поэтический словарь:Н|Н]] [[:Category:Поэтический словарь:О|О]] [[:Category:Поэтический словарь:П|П]] [[:Category:Поэтический словарь:Р|Р]] [[:Category:Поэтический словарь:С|С]] [[:Category:Поэтический словарь:Т|Т]] [[:Category:Поэтический словарь:У|У]] [[:Category:Поэтический словарь:Ф|Ф]] [[:Category:Поэтический словарь:Х|Х]] [[:Category:Поэтический словарь:Ц|Ц]] [[:Category:Поэтический словарь:Ч|Ч]] [[:Category:Поэтический словарь:Ш|Ш]] [[:Category:Поэтический словарь:Э|Э]] [[:Category:Поэтический словарь:Ю|Ю]] [[:Category:Поэтический словарь:Я|Я]] </center> |
| + | | ПРЕДЫДУЩИЙ = [[../Серена|Серена]] |
| + | | СЛЕДУЮЩИЙ =[[../Силлабо-тоническое стихосложение|Силлабо-тоническое стихосложение]] |
| + | | КАЧЕСТВО = 100% |
| + | | НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = |
| }} | | }} |
− | <div class="text"> | + | [[Категория:Поэтический словарь:С]] |
− | <div style="font-size:14px;"> | + | [[Категория:Словарные статьи Александра Павловича Квятковского]] |
| + | |
| + | <div class="text" style='width:42em;margin:0px auto;text-indent:2em;text-align:justify'> <font face="Times New Roman, Times, serif" size="3"> <br/> |
| | | |
| '''СИЛЛАБИ́ЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕ́НИЕ''' (от греч. συλλαβή — слог) — система книжного равносложного («слогочислительного») стиха, существовавшая в России в 16—17 вв. и в первой трети 18 в. Все стихи носили тогда общее название виршей (или вершей); вирша — это двустишие, скрепленное рифмой. Силлабическими же они стали называться лишь в начале 19 в. Почти все поэты-виршевики 16—17 вв. были священнослужителями и писали стихи на славянском языке: в результате образовался разрыв между языком народной поэзии и языком виршевиков. Светские писатели 17 в. (например, князь Семен Шаховской и князь Иван Катырев) писали вирши на языке, близком к народному. Разница в языке народа и поэтов-силлабистов видна из сопоставления текстов следующих стихов, сочиненных примерно в одно время (около 1680 г.): | | '''СИЛЛАБИ́ЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕ́НИЕ''' (от греч. συλλαβή — слог) — система книжного равносложного («слогочислительного») стиха, существовавшая в России в 16—17 вв. и в первой трети 18 в. Все стихи носили тогда общее название виршей (или вершей); вирша — это двустишие, скрепленное рифмой. Силлабическими же они стали называться лишь в начале 19 в. Почти все поэты-виршевики 16—17 вв. были священнослужителями и писали стихи на славянском языке: в результате образовался разрыв между языком народной поэзии и языком виршевиков. Светские писатели 17 в. (например, князь Семен Шаховской и князь Иван Катырев) писали вирши на языке, близком к народному. Разница в языке народа и поэтов-силлабистов видна из сопоставления текстов следующих стихов, сочиненных примерно в одно время (около 1680 г.): |
| | | |
− | :Пойду я, младенька, погуляю,
| + | {{poemx1||<small>Пойду я, младенька, погуляю, |
− | :Я на свои новые на сени;
| + | Я на свои новые на сени; |
− | :Посмотрю-ка я далече в чисто поле,
| + | Посмотрю-ка я далече в чисто поле, |
− | :Хорошо ли в поле луги зеленеют.
| + | Хорошо ли в поле луги зеленеют. |
− | :Лазоревые цветы расцветают.
| + | Лазоревые цветы расцветают. |
− | :Зеленеются в чистом поле луги,
| + | Зеленеются в чистом поле луги, |
− | :Лазоревые цветы расцветают.
| + | Лазоревые цветы расцветают. |
− | | + | ::(Песня А. М. Пестова, сб. «Демократическая поэзия 17 века», М.—Л., 1962)</small> |}} |
− | ::::(Песня А. М. Пестова, сб. «Демократическая поэзия 17 века», М.—Л., 1962)
| |
− | | |
− | :Срам честный лице девы вельми украшает,
| |
− | :Егда та ничесоже нелепо дерзает.
| |
− | :Знамя же срама того знается оттуду,
| |
− | :Аще очес не мещет сюду и онуду.
| |
| | | |
− | ::::(Симеон Полоцкий)
| + | {{poemx1||<small>Срам честный лице девы вельми украшает, |
| + | Егда та ничесоже нелепо дерзает. |
| + | Знамя же срама того знается оттуду, |
| + | Аще очес не мещет сюду и онуду. |
| + | :::([[Симеон Полоцкий]]) </small> |}} |
| | | |
| Относительно ритмического строения виршей сложились две основные точки зрения: одни считают, что, помимо равносложия, неощутимого на слух, рифма («краесогласие») является единственным отличием виршей от прозы; это мнение — самое распространенное вплоть до наших дней. Другие, например критик 40-х годов 19 в. Н. Надеждин, полагают, что в основе '''С. с.''', помимо равносложия и рифмы, лежит метрическое, т. е. стопное начало. Многие придерживаются мнения, что форма '''С. с.''' заимствована из Польши. Поводом к этому послужило следующее обстоятельство: стихи «Псалтыри» Симеона Полоцкого, изданные в 1680 г., имеют женскую рифму, так же, как и в «Псалтыри» польского поэта Яна Кохановского, предшественника Симеона Полоцкого. Однако в стихотворном обращении к царю Федору Алексеевичу Симеон Полоцкий говорит, что церковные псалмы | | Относительно ритмического строения виршей сложились две основные точки зрения: одни считают, что, помимо равносложия, неощутимого на слух, рифма («краесогласие») является единственным отличием виршей от прозы; это мнение — самое распространенное вплоть до наших дней. Другие, например критик 40-х годов 19 в. Н. Надеждин, полагают, что в основе '''С. с.''', помимо равносложия и рифмы, лежит метрическое, т. е. стопное начало. Многие придерживаются мнения, что форма '''С. с.''' заимствована из Польши. Поводом к этому послужило следующее обстоятельство: стихи «Псалтыри» Симеона Полоцкого, изданные в 1680 г., имеют женскую рифму, так же, как и в «Псалтыри» польского поэта Яна Кохановского, предшественника Симеона Полоцкого. Однако в стихотворном обращении к царю Федору Алексеевичу Симеон Полоцкий говорит, что церковные псалмы |
| | | |
− | :Тем в инех языцех в метры приведени,
| + | {{poemx1||<small>Тем в инех языцех в метры приведени, |
− | :: разумети и пети удобь устроени,
| + | {{indent|6}} разумети и пети удобь устроени, |
− | :Им же аз поревновах, тщахся тож творити,
| + | Им же аз поревновах, тщахся тож творити, |
− | :: в славянском диалекте в меру устроити...
| + | {{indent|6}} в славянском диалекте в меру устроити... |
− | ::... Еже яко первое в метры преложено,
| + | {{indent|6}} ... Еже яко первое в метры преложено, |
− | :: подобаше да будет первому вручено.
| + | {{indent|6}} подобаше да будет первому вручено. </small> |}} |
| | | |
| Здесь Симеон Полоцкий мотивирует свое намерение переложить псалмы в стихи, считая своим патриотическим долгом переложить их на славянский язык метрами. Он прямо говорит о метре, т. е. о стопе, которая в то время называлась «ногой»; об этом имеется свидетельство у поэта 17—18 вв. Кариона Истомина. Последний в книге «Полис» описал, как складывали и читали вирши в школах, где писание стихов было обязательным предметом: | | Здесь Симеон Полоцкий мотивирует свое намерение переложить псалмы в стихи, считая своим патриотическим долгом переложить их на славянский язык метрами. Он прямо говорит о метре, т. е. о стопе, которая в то время называлась «ногой»; об этом имеется свидетельство у поэта 17—18 вв. Кариона Истомина. Последний в книге «Полис» описал, как складывали и читали вирши в школах, где писание стихов было обязательным предметом: |
| | | |
− | :Пиитики стихотворство,
| + | {{poemx1||<small>Пиитики стихотворство, |
− | :Ирмосов, канонов стройство.
| + | Ирмосов, канонов стройство. |
| | | |
− | :Учащие пиитику,
| + | Учащие пиитику, |
− | :Творят стихи песней клику,
| + | Творят стихи песней клику, |
− | :В мере слоги и ногами,
| + | В мере слоги и ногами, |
− | :Степеней счет и перстами.
| + | Степеней счет и перстами.</small> |}} |
| | | |
| Истомин прямо говорит, что при сложении стихов вслух меру слогов отбивали ногой (отсюда термин — «стопа») и отсчитывали пальцами; ногой отбивали количество «степеней» (стоп), а пальцами — количество слогов, по два слога на удар ноги. Такой метод применялся только в школах для начинающих поэтов; опытные же мастера с течением времени приобретали навыки ритмической инерции. Ученый-филолог и первый на Руси теоретик стиха Мелетий Смотрицкий в своей «Грамматике славянской» (1618) писал: «Просодия учит метром, или мерою количества стихи слагати». | | Истомин прямо говорит, что при сложении стихов вслух меру слогов отбивали ногой (отсюда термин — «стопа») и отсчитывали пальцами; ногой отбивали количество «степеней» (стоп), а пальцами — количество слогов, по два слога на удар ноги. Такой метод применялся только в школах для начинающих поэтов; опытные же мастера с течением времени приобретали навыки ритмической инерции. Ученый-филолог и первый на Руси теоретик стиха Мелетий Смотрицкий в своей «Грамматике славянской» (1618) писал: «Просодия учит метром, или мерою количества стихи слагати». |
Строка 56: |
Строка 64: |
| Шестнадцатисложник: | | Шестнадцатисложник: |
| | | |
− | :| Витаем тя, | православный | царю, правед|ное солнце, |
| + | {{poemx1||<small><nowiki>|</nowiki> Витаем тя, <nowiki>|</nowiki> православный <nowiki>|</nowiki> царю, правед<nowiki>|</nowiki>ное солнце, <nowiki>|</nowiki> |
− | :| Здавна бо век | прагнули те|бе души на|ши и сердце. | | + | :| Здавна бо век <nowiki>|</nowiki> прагнули те<nowiki>|</nowiki>бе души на<nowiki>|</nowiki>ши и сердце. <nowiki>|</nowiki> </small> |}} |
| | | |
| Пятнадцатисложник: | | Пятнадцатисложник: |
| | | |
− | :| Витаем тя, | царю, от вос|тока к нам при|шедшего, /\ |
| + | {{poemx1||<small><nowiki>|</nowiki> Витаем тя, <nowiki>|</nowiki> царю, от вос<nowiki>|</nowiki>тока к нам при<nowiki>|</nowiki>шедшего, /\ <nowiki>|</nowiki> |
− | :| Белорусский | же от нужды | народ весь сво|бодшего. /\ | | + | :| Белорусский <nowiki>|</nowiki> же от нужды <nowiki>|</nowiki> народ весь сво<nowiki>|</nowiki>бодшего. /\ <nowiki>|</nowiki> </small> |}} |
| | | |
| То же и у А. Кантемира: | | То же и у А. Кантемира: |
| | | |
− | :| Не так мила | птице холя | в роскошном пи|тании, /\ |
| + | {{poemx1||<small><nowiki>|</nowiki> Не так мила <nowiki>|</nowiki> птице холя <nowiki>|</nowiki> в роскошном пи|тании, /\ <nowiki>|</nowiki> |
− | :| Как приятна | своя воля | в свободном ле|тании. /\ |
| + | <nowiki>|</nowiki> Как приятна <nowiki>|</nowiki> своя воля <nowiki>|</nowiki> в свободном ле<nowiki>|</nowiki>тании. /\ <nowiki>|</nowiki> </small> |}} |
| | | |
| Этому размеру стихов соответствуют народные стихи (частушка): | | Этому размеру стихов соответствуют народные стихи (частушка): |
| | | |
− | :| Мы с подружкой | дружно жили, | из окна в о|кошечко /\ |
| + | {{poemx1||<small><nowiki>|</nowiki> Мы с подружкой | дружно жили, | из окна в о|кошечко /\ | |
− | :| Полюбили | одного, по|ссорились не|множечко. /\ |
| + | <nowiki>|</nowiki> Полюбили <nowiki>|</nowiki> одного, по<nowiki>|</nowiki>ссорились не<nowiki>|</nowiki>множечко. /\ <nowiki>|</nowiki> </small> |}} |
| | | |
| Силлабический четырнадцатисложник: | | Силлабический четырнадцатисложник: |
| | | |
− | :| Дела господ|ня господа | вси благосло|вите, /\ /\ |
| + | {{poemx1||<small><nowiki>|</nowiki> Дела господ<nowiki>|</nowiki>ня господа <nowiki>|</nowiki> вси благосло<nowiki>|</nowiki>вите, /\ /\ | |
− | :| пойте его | во вся веки | и превозно|сите. /\ /\ |
| + | <nowiki>|</nowiki> пойте его <nowiki>|</nowiki> во вся веки <nowiki>|</nowiki> и превозно<nowiki>|</nowiki>сите. /\ /\ | |
− | :| Ангели гос|подни, бога | вси благосло|вите, /\ /\ |
| + | <nowiki>|</nowiki> Ангели гос<nowiki>|</nowiki>подни, бога <nowiki>|</nowiki> вси благосло<nowiki>|</nowiki>вите, /\ /\ <nowiki>|</nowiki> |
− | :| небеса гос|пода пойте | и превозно|сите. /\ /\ |
| + | <nowiki>|</nowiki> небеса гос|пода пойте <nowiki>|</nowiki> и превозно<nowiki>|</nowiki>сите. /\ /\ <nowiki>|</nowiki> |
− | | + | :::([[Симеон Полоцкий]]) </small> |}} |
− | ::::(Симеон Полоцкий)
| |
| | | |
| Соответственно в народной поэзии: | | Соответственно в народной поэзии: |
| | | |
− | :| Белолица, | круглолица, красная де|вица, /\ /\ |
| + | {{poemx1||<small><nowiki>|</nowiki> Белолица, <nowiki>|</nowiki> круглолица, красная де<nowiki>|</nowiki>вица, /\ /\ <nowiki>|</nowiki> |
− | :| При дорожень|ке стояла, | калину ло|мала. /\ /\ |
| + | <nowiki>|</nowiki> При дорожень<nowiki>|</nowiki>ке стояла, <nowiki>|</nowiki> калину ло<nowiki>|</nowiki>мала. /\ /\ <nowiki>|</nowiki> </small> |}} |
| | | |
| Примеры силлабического тринадцатисложника см. в статье Тринадцатисложник. | | Примеры силлабического тринадцатисложника см. в статье Тринадцатисложник. |
Строка 92: |
Строка 99: |
| Двенадцатисложник состоит из сдвоенного шестидольника: | | Двенадцатисложник состоит из сдвоенного шестидольника: |
| | | |
− | :| Да благосло|вит тя || господь от Си|она |
| + | {{poemx1||<small><nowiki>|</nowiki> Да благосло<nowiki>|</nowiki>вит тя <nowiki>||</nowiki> господь от Си<nowiki>|</nowiki>она <nowiki>|</nowiki> |
− | :| На высоко|честнем || месте царя | фрона. |
| + | <nowiki>|</nowiki> На высоко<nowiki>|</nowiki>честнем <nowiki>||</nowiki> месте царя <nowiki>|</nowiki> фрона. <nowiki>|</nowiki> |
− | :| Да благосло|вит тя || венчанную главу |
| + | <nowiki>|</nowiki> Да благосло<nowiki>|</nowiki>вит тя <nowiki>||</nowiki> венчанную главу <nowiki>|</nowiki> |
− | :| На премнога | лета || соблюдати | здраву. |
| + | <nowiki>|</nowiki> На премнога <nowiki>|</nowiki> лета <nowiki>||</nowiki> соблюдати <nowiki>|</nowiki> здраву. <nowiki>|</nowiki> |
− | | + | :::([[Симеон Полоцкий]]) </small> |}} |
− | ::::(Симеон Полоцкий)
| |
| | | |
| Соответственно в народной поэзии: | | Соответственно в народной поэзии: |
| | | |
− | :| Как во поле, | поле || в широком раз|долье, |
| + | {{poemx1||<small><nowiki>|</nowiki> Как во поле, <nowiki>|</nowiki> поле <nowiki>||</nowiki> в широком раз<nowiki>|</nowiki>долье, <nowiki>|</nowiki> |
− | :| Стоял тут са|дочек, || не мал, не ве|личек. |
| + | <nowiki>|</nowiki> Стоял тут са<nowiki>|</nowiki>дочек, <nowiki>||</nowiki> не мал, не ве<nowiki>|</nowiki>личек. <nowiki>|</nowiki> </small> |}} |
| | | |
| Примеры силлабического одиннадцатисложника см. в статье Одиннадцатисложник. | | Примеры силлабического одиннадцатисложника см. в статье Одиннадцатисложник. |
Строка 108: |
Строка 114: |
| Десятисложник состоит из двух паузированных шестидольников (шестидольник четвертый): | | Десятисложник состоит из двух паузированных шестидольников (шестидольник четвертый): |
| | | |
− | :Как | благ яв|лю́ся, /\ не | доум|лю́ся, /\
| + | {{poemx1||<small>Как <nowiki>|</nowiki> благ яв<nowiki>|</nowiki>лю́ся, /\ не <nowiki>|</nowiki> доум<nowiki>|</nowiki>лю́ся, /\ |
− | :И | в моя | ле́та, /\ смерть | без от|ве́та. /\
| + | И <nowiki>|</nowiki> в моя <nowiki>|</nowiki> ле́та, /\ смерть <nowiki>|</nowiki> без от<nowiki>|</nowiki>ве́та. /\ |
− | | + | :::(К. Истомин)</small> |}} |
− | ::::(К. Истомин)
| |
| | | |
| Соответственно в народной поэзии: | | Соответственно в народной поэзии: |
| | | |
− | :А |жил-был | ду́рень, /\ а | жил-был ба́бин. /\
| + | {{poemx1||<small>А <nowiki>|</nowiki>жил-был <nowiki>|</nowiki> ду́рень, /\ а <nowiki>|</nowiki> жил-был ба́бин. /\ |
− | :Взду|мал он, | ду́рень, /\ на | Русь гу|ля́ти, /\
| + | Взду<nowiki>|</nowiki>мал он, <nowiki>|</nowiki> ду́рень, /\ на <nowiki>|</nowiki> Русь гу<nowiki>|</nowiki>ля́ти, /\ |
− | :Лю|дей ви|да́ти, /\ се|бя ка|за́ти. /\
| + | Лю<nowiki>|</nowiki>дей ви<nowiki>|</nowiki>да́ти, /\ се<nowiki>|</nowiki>бя ка<nowiki>|</nowiki>за́ти. /\ </small> |}} |
| | | |
| Это тот же размер, которым написаны «Стихи похвальные России» В. Тредиаковского: | | Это тот же размер, которым написаны «Стихи похвальные России» В. Тредиаковского: |
| | | |
− | :Нач|ну на | фле́йте /\ сти|хи пе|ча́льны;
| + | {{poemx1||<small>Нач<nowiki>|</nowiki>ну на <nowiki>|</nowiki> фле́йте /\ сти<nowiki>|</nowiki>хи пе<nowiki>|</nowiki>ча́льны; |
− | :Зря | на Рос|си́ю /\ чрез | страны | да́льны: /\
| + | Зря <nowiki>|</nowiki> на Рос<nowiki>|</nowiki>си́ю /\ чрез <nowiki>|</nowiki> страны <nowiki>|</nowiki> да́льны: /\ |
− | :И|бо все | днесь мне /\ е|ё доб|роты /\
| + | И<nowiki>|</nowiki>бо все <nowiki>|</nowiki> днесь мне /\ е<nowiki>|</nowiki>ё доб<nowiki>|</nowiki>роты /\ |
− | :Мыс|лить у|мом есть /\ мно|го о|хоты. /\
| + | Мыс<nowiki>|</nowiki>лить у<nowiki>|</nowiki>мом есть /\ мно<nowiki>|</nowiki>го о<nowiki>|</nowiki>хоты. /\ </small> |}} |
| | | |
| Восьмисложник у виршевиков разработан хорошо, он соответствует четырехстопному хорею: | | Восьмисложник у виршевиков разработан хорошо, он соответствует четырехстопному хорею: |
| | | |
− | :Песни новы составляйте,
| + | {{poemx1||<small>Песни новы составляйте, |
− | :Господеви воспевайте...
| + | Господеви воспевайте... |
| + | :::([[Симеон Полоцкий]]) </small> |}} |
| | | |
− | ::::(Симеон Полоцкий) | + | Семисложник соответствует усеченному четырехстопному хорею; вот пример из Кантемира: |
| | | |
− | Семисложник соответствует усеченному четырехстопному хорею; вот пример из Кантемира:
| + | {{poemx1||<small>Не любити тяжело, /\ |
| + | И любити тяжело, /\ |
| + | А тяжелее всего /\ |
| + | Любя любовь не достать. /\ </small> |}} |
| | | |
− | :Не любити тяжело, /\
| + | Таковы основные формы метрических стихов русских силлабистов; эти формы родственны строю народного стиха. См. также ''[[../Вирши|Вирши]], [[../Одиннадцатисложник|Одиннадцатисложник]], [[../Тринадцатисложник|Тринадцатисложник]], [[../Реформа Тредиаковского|Реформа Тредиаковского]], [[../Инверсия ритмическая|Инверсия ритмическая]], [[../Равнодольность в стихе|Равнодольность в стихе]]''. |
− | :И любити тяжело, /\
| |
− | :А тяжелее всего /\
| |
− | :Любя любовь не достать. /\
| |
| | | |
− | Таковы основные формы метрических стихов русских силлабистов; эти формы родственны строю народного стиха. См. также ''[[Поэтический словарь/Вирши|Вирши]], [[Поэтический словарь/Одиннадцатисложник|Одиннадцатисложник]], [[Поэтический словарь/Тринадцатисложник|Тринадцатисложник]], [[Поэтический словарь/Реформа Тредиаковского|Реформа Тредиаковского]], [[Поэтический словарь/Инверсия ритмическая|Инверсия ритмическая]], [[Поэтический словарь/Равнодольность в стихе|Равнодольность в стихе]]''.
| + | </font> </div> |
| | | |
− | ----
| + | <!-- |
− | <small> [[Image:Cc-by.jpg|20px]][[Image:Cc-non commercial.jpg|20px]] © [[Alexander Kvyatkovsky]]. Can be reproduced if non commercial. / © [[Александр Павлович Квятковский]]. Копирование допускается только в некоммерческих целях. </small> | + | </font> </div> |
− | ----
| + | <div class="text" style='width:42em;margin:0px auto;text-indent:2em;text-align:justify'> <font face="Times New Roman, Times, serif" size="3"> <br/>Русский народный стих, 251 |
− | </div> | |
| | | |
− | [[Category:Поэтический словарь:С]] | + | [править] С |
− | [[Category:Словарные статьи Александра Павловича Квятковского]]
| + | 1.Сага, 252 |
| + | 2.Садж, 252 |
| + | 3.Салонная поэзия, 252 |
| + | 4.Сапфическая строфа, 252 |
| + | 5.Сарказм, 252 |
| + | 6.Сатира, 253 |
| + | 7.Свободный стих, 254 |
| + | 8.Сдвиг, 254 |
| + | 9.Секстина 255 |
| + | 10.Семантический ассонанс, 257 |
| + | 11.Септима, 258 |
| + | 12.Серена, 258 |
| + | 13.Силлабическое стихосложение, 258 |
| + | 14.Силлабо-тоническое стихосложение, |