Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
|
|
Строка 15: |
Строка 15: |
| <div class="text" style='width:42em;margin:0px auto;text-indent:2em;text-align:justify'> <font face="Times New Roman, Times, serif" size="3"> <br/> | | <div class="text" style='width:42em;margin:0px auto;text-indent:2em;text-align:justify'> <font face="Times New Roman, Times, serif" size="3"> <br/> |
| | | |
− | ''' | + | '''ЭЛЕГИ́ЧЕСКИЙ ДИ́СТИХ''' (греч. δίστιχον ἐλεγειακόν — элегическое двустишие) — античное двустишие, состоящее из [[../Гекзаметр|''гекзаметра'']] и [[../Пентаметр|''пентаметра'']]. Элегическим его называют потому, что, как правило, античный Э. д. содержит в себе глубокую житейско-философскую мысль, вызывающую на размышления. Классическим образцом античного Э. д. может служить следующее двустишие Платона: |
| + | |
| + | {{poemx1||Небом желал бы я быть, звездным всевидящим небом, |
| + | Чтобы тебя созерцать всеми очами его. |
| + | {{indent|25}} (Пер. А. Майкова) |}} |
| + | |
| + | В русской поэзии имеется ряд оригинальных Э. д., в частности у [[Пушкин|А. Пушкина]] — двустишие по поводу перевода Н. Гнедичем на русский язык «Илиады» Гомера: |
| + | |
| + | {{poemx1||Слышу умолкнувший звук божественной эллинской речи; |
| + | Старца великого тень чую смущенной душой.|}} |
| + | |
| <br> | | <br> |
| </font> </div> | | </font> </div> |
Версия 03:55, 3 ноября 2012
ЭЛЕГИ́ЧЕСКИЙ ДИ́СТИХ (греч. δίστιχον ἐλεγειακόν — элегическое двустишие) — античное двустишие, состоящее из гекзаметра и пентаметра. Элегическим его называют потому, что, как правило, античный Э. д. содержит в себе глубокую житейско-философскую мысль, вызывающую на размышления. Классическим образцом античного Э. д. может служить следующее двустишие Платона:
Небом желал бы я быть, звездным всевидящим небом,
Чтобы тебя созерцать всеми очами его.
(Пер. А. Майкова)
|
В русской поэзии имеется ряд оригинальных Э. д., в частности у А. Пушкина — двустишие по поводу перевода Н. Гнедичем на русский язык «Илиады» Гомера:
Слышу умолкнувший звук божественной эллинской речи;
Старца великого тень чую смущенной душой.
|