Шаблон:А8/Елена Шварц: различия между версиями
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поискуСтрока 2: | Строка 2: | ||
<br/> | <br/> | ||
[[File:LenaShvartz.jpg|thumb|center|230px|<center> [[w:Шварц, Елена Андреевна|Елена Андреевна Шварц]] </center>]] | [[File:LenaShvartz.jpg|thumb|center|230px|<center> [[w:Шварц, Елена Андреевна|Елена Андреевна Шварц]] </center>]] | ||
− | {{poemx|<small> | + | {{poemx|<small>[[Восьмистишия (Е. Шварц)#«Как флорентийский дюк»|* * *]]</small>| |
<small>Как флорентийский дюк, | <small>Как флорентийский дюк, | ||
Отравленный коварно, | Отравленный коварно, |
Версия 18:27, 6 октября 2012
Елена Андреевна Шварц (1948—2010)
Как флорентийский дюк,
Отравленный коварно,
Я угасаю. Дух,
Мечась по клетке тварной,
Уже почти вовне,
Уже почти снаружи,
Глаза туманятся, мерцая,
Смотрят вчуже.
30 янв. 2010
См. также:
- «О Боже! В кошельке плоскъ…», 1976
- «Глаза намокли изнутри…», 1977
- «Пусть как свежая кровь — бусы — алы вы…», 1977
- «Вся жизнь идет наоборот…», 1981—4
- «Оживет Любовь от обморока…», 1981—4
- «Я подругу умершую видела…», 1984
- «Так свет за облаками бьётся…», 1984
- «Пускай войдёт Сочельник…», 1984
- «Свою палатку для молитвы…», 1984
- «Быстрей молись — чтобы молитв…», 1984
- «Когда белое Солнце восходит Луной…», 1984
- «Дни перед Пасхой, дни Поста…», 1984
- «Входит Осень. Солнце. Холод…», 2002—4
- «В эту Иванову ночь…», 2002—4
- «„Бабье лето — мертвых весна“…», 2002—4
- «Мы пришли и схлынем быстро…», 2002—4
- «Весна свои покрасит когти…», 2002—4
- певец («а, может быть, это голоса был взрыв?..»), 2009
- «Как флорентийский дюк», 30 янв. 2010