Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона (Блейк)/4: различия между версиями
(Новая страница: «<div class="oldspell">{{Отексте | АВТОР = Уильям Блейк (1757—1827) | НАЗВАНИЕ = [[Иерусалим...») |
|||
Строка 32: | Строка 32: | ||
|bgcolor= valign=top width=2%| | |bgcolor= valign=top width=2%| | ||
|bgcolor= valign=top width=48%| | |bgcolor= valign=top width=48%| | ||
− | <h3><center>[[en.ws:Jerusalem. The Emanation of the Giant Albion/Plate 4|Plate]]</center></h3> | + | <h3><center>[[en.ws:Jerusalem. The Emanation of the Giant Albion/Plate 4|Plate 4]]</center></h3> |
|bgcolor= valign=top width=2%| | |bgcolor= valign=top width=2%| | ||
|} | |} |
Версия 01:12, 18 августа 2012
← Лист 3 | Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона ( , пер. Д. Смирнов-Садовский (р. 1948)) Лист 4. |
Лист 5 → |
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: Jerusalem. The Emanation of the Giant Albion. Title page. — Дата создания: ок. 1804—1820 (перевод). |
|
|
|
|
Примечания
Лист 4
«Один Иисус» — ср: «…и остался один Иисус и женщина, стоящая посреди». (Иоанн 8:9) в эпизоде с женщиной, найденной в прелюбодеянии. А также: «И был из облака глас, глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, Его слушайте. Когда был глас сей, остался Иисус один». (Лука 9:35-36)
Иерусалим. Глава 1
1. Ульро — мир материализма, ошибок и заблуждений, который находится под Беулой. Здесь это мрачный, страшный и обманчивый сон.
6-21. Призыв Иисуса к спящему Альбиону.
21. Беула — страна теней, царство Подсознательного; источник поэтического вдохновения и сновидений.
22. Беспокойный Человек (perturbed Man) — Альбион, ревнующий Иерусалим к Иисусу и отказывающийся признать своё единство с ним, считая его своим соперником.
30. Малверн Хиллс — горы в Вустершире, Англия; Чевиот Хиллс — Чевиотские горы на границе Англии и Шотландии; Плинлимон Хиллс — самая высокая точка Кембрийских гор в Уэльсе; Сноудон — самая высокая гора Уэльса с вершиной 1085 метров над уровнем моря.
34 Медуэй — судоходная река в графствах Кент и Восточный Сассекс, впадающая в Темзу.
Ссылки
© Д. Смирнов-Садовский. Перевод. Комментарии.
![]() |
Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons |