Шаблон:А8/Павел Фонвизин

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Старое здание Московского Университета, в котором учился, а позднее был директором
Павел Иванович Фонвизин (Фон–Визин)

МАДРИГАЛ


Природа всех равно дарами наградила,
Порядок положить стараясь в свете сем,
Тебе разумной быть она определила,
Произведя тебя с приятнейшим лицем.
А я из всех людей несчастнейшим родился
И от природы был ничем не одарен,
Но если я тебе, драгая, полюбился,
Я всем стал награжден.


<1764>

Павел Иванович Фонвизин (фон–Визин) учился в Московском университете, куда он поступил вместе со своим старшим братом, поэтом и драматургом Денисом в 1755 году. Там он обнаружил интерес к словесности, много занимался переводами из античных и европейских авторов, писал стихи. Окончив университет в 1762 году, он поступил на военную службу в Семёновский полк, а затем был откомандирован в Коллегию иностранных дел, где пять лет прослужил дипломатическим курьером. С 1784 до 1796 года он был директором Московского университета. Параллельно он продолжал переводить и писать стихи, которые печатал в московских журналах. Вышеприведённый «Мадригал» был опубликован в в августовском номере журнале «Доброе намеренье» за 1764 год, с. 352. Ещё одно восьмистишие обозначенное как «Перевод П. Ф.» без указания переводимого автора вышло в том же году в октябрьском номере того же журнала, с. 445:

Вспевай ты соловей приятные часы,
В которы родились Дафнисовы красы.
В тех песнях никогда приятность не бывала,
Покамест их сама Дафниса не слыхала.
Ты песенки свои громчае будешь петь,
Когда ты прелести Дафнисы будешь зреть,
А естьли их она похвалит безпристрастно,
Ты верно никогда так не певал прекрасно.

Перевел П. Ф. <1764>


См. также:

  1. Мадригал («Природа всех равно дарами наградила…»), опубл. август, 1764
  2. К соловью («Вспевай ты соловей приятные часы…»), опубл. октябрь, 1764


Page108.gif