Обсуждение:Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона (Блейк)/34a

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску


Лист 34 [30]

 

Мной к братству вознесённая в огнях моих багровых!"

Рек Альбион: «Ты ль это, Вала — образ моего покоя?
О как дрожу я! Млечным ужасом пронзён! Всё тело
Покрылось хладным потом, как росой — я мужество утратил!
Слова твои, твой взгляд меня, как саваном смертельным 5
Окутали от головы до ног, внушая трепет вечный!
Не солнце ль твой супруг? Не месяц ли — твоя дрожащая завеса?
А звёзды — не твои ли чада? Разве ты — не Вавилон?
Не мать-Природа? Разве Иерусалим не дочь твоя?
Зачем, живущая вовне, ты внутрь явилась к нам 10
Из грота милого — в подлунные пределы мрачной смерти,
Где в жаркий полдень плуг я отложил, чтоб накормить работников моих.
Пока орудия войны ковались, с плугом проходил я по народам,
Меня сдавивших больно, как ребро железное на небесах!
О Вала, в Вечности никто не заключает браков. 15
И Альбион, утёс Атлантики, землёю стал бесплодной».

У наковальни Лос стоял, внимая гласу Валы,
Мехи громовые подъяв над долом Миддлсекса,
Он пещь раскрыл пред Валой и пред Альбионом хмурым,
Стоящим на скале — и звёзды разбежались в страхе 20
От вида Лоса грозного, и к Альбионовым сынам,
И Хэнду, старшему из них, он обратил свой голос:

«Роженицы я слышу крик, а в тучах Альбиона
Я слышу смертный стон, что землю ужасом объял.
Суть человека — в чём она? Что в женщине такое, 25
Чтоб над мужчиной власть держать с рожденья до могилы?
Престол есть в каждом муже — Вседержителя престол,
Жена присвоила его — и мужа больше нет!
И ныне Альбион стал Храмом и Ковчегом Валы,
Но это не Всевышнего Ковчег, не Божий храм! 30
О Альбион, зачем ты хочешь Волю Женщины создать?
Ужель, чтоб Бога сущего в потайном логове сокрыть -
В тени жены, в святилище укромном, и потом,
Как за украденным добром, подглядывать за Ним,
Схороненным вдали от жизни средь камней могильных? 35
О Хэнд! Ты разве не Рувим, укоренившийся в Васане,
Пока не станешь паром, тенью в пустоте? О Мерлин!
Не найденный меж мёртвых, и явившийся неведомо откуда!
Ужели тут виной не воля женщины, что судит
О весе и длине в пустынях Ньютона и Локка?» — Лос умолк, 40

И к Азии с горы Мам-Тор свой взор направил. Под его пятой
От Дублина и до Киото все могилы громом отзывались.

Спал мёртвым сном Рувим в Васане за рекой в долине,
Отрезанный от Альбиона гор и всех вершин земных
Между Сокхофом и Цартаном у Богана-камня. 45
Пока делили дщери Альбиона Луву на три тела,
Рувима ноздри Лос пригнул к земле и в царство хеттов
За Иордан послал его, и все, кто видели его ужасный облик,
Бежали и попрятались в пещерах, в страхе глядя,
На друга друг, и стали тем, что видели они. 50

Рувим в Васан вернулся и в отчаяньи заснул на камне.
Пока двенадцать раз делилась Гвендолен на Фирцу и Раав,
Лос в узкие овалы сжал глаза Рувима и послал его
За Иордан, — бежали все и стали тем, что видели они.

Лос рек: «Предмет нам кажется другим, когда наш орган чувства
Меняется. Когда закрыт он — закрывается предмет. Обдумай это, 55
О смертный! Червь шестидесяти зим! И поразмыслив
О детородных органах мужчин и женщин, схоронись во прахе!»

10 августа 2016