Обсуждение:Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона (Блейк)/31a

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

<poem>

[Так причитая, Лос ступал за Альбионом. Тот закрыл...]


Лист 31 [45]


Свой рай на западе скалистым облаком отчаянья и смерти.


Боялся Лос, что отвернётся Альбион от Божьего Виденья, И, взяв пылающий свой шар, вошёл вглубь Альбиона, В грудь, где сокрыт весь ужас дружбы – там, в кавернах Отчаяния и смерти искусителей искал он, 5 Средь скал, обрывов, в одиночества пещерах, И видел, что разрушена, убита каждая частица Альбиона, Но кто убийцы, он не знал – они вселились в каждую частицу,

И там таились, в сочлененьях человеческой души,

Смеясь, они бросали души в заготовленные формы,

Затем вываливали их на доски, обжигали, словно кирпичи, Дабы из них построить пирамиды Евера и Фарры. Искал он тщетно скрытое в частицах, пробираясь От Хайгета и Хакни, Холлоуэя, Лондон-сити, Сквозь Стратфорд древний, к Степни, к Острову Собак, где обитает Льюта, 15 Оттуда – вдоль реки по тесным закоулкам, И каждую частицу зрел: алмазы Альбиона, что неслись, Как нечто мерзкое, по узким переходам меж трущоб,

Где формы вечности превращены в бесплодные холмы Морали,

А мелкие детали – в твёрдые песчинки. Из души 20

Всё нежное выбрасывалось, словно грязь и сор.

Он шёл в извилистые лабиринты мысленных хитросплетений, Где Тауэр лондонский угрюмо нависал над Иерусалимом –

Твердыня Лувы, возведённая у врат восточных,

С двором его уединённым, дальше – к Вифлеему, 25

К отчаянья пещерам в «Доме Хлеба»; там напрасно

Блуждал он средь камней и скал, но никого не встретил. И молвил Лос, в слезах воззрев на Альбионов град:

«Как быть? И что бы сделал я, когда б злодеев обнаружил? Я б не посмел отмстить – Божественной дланью 30 Так всё устроено, что грешник наказанья избежит, И тот, кто мстит, – единственный преступник перед провиденьем.

Когда б хоть пальцем тронул я песчинку, отомстить желая,

Я б наказал того, кто был уже наказан. И кого могу

Жалеть, когда заблудшего в грехе не пожалею? 35 И ты, о Альбион, когда обидчикам отмщаешь, Знай, ты потерян навсегда! О, как мне удержать От мщения твоих сынов? О, как мне убедить их?»

Так молвил он, бредя в унылом одиночестве впотьмах, И видел Иерусалим в Вестминстере и Мэрибоне, 40 Среди развалин Храма, видел Валу – Тень её, Тень Иерусалим за белый остров к северу клонилась. У Камня Лондона Лос песне Иерусалим внимал: 15


«О Альбион, женой твоей и долей стать я не могу – Принадлежу лишь Богу я, твоё потомство свято – 45 В них всё от Веры, не от Доказательств! Но зачем, о Вала, Ты в трауре скорбишь над реками моими? О восстань! Я слышу в небе пенье челноков твоих и чувствую, как нити Железные любви, отчаянья и ревности мои опутывают члены!»

И Вала молвила: «Я Альбиону Лувой отдана, он – мой! 50 Теперь клянут его и ненавидят! Разве в старину не говорили:

Поставь пред человеком сына – ты и сыновья твои

Его рабами станут. Но поставь пред человеком дочь –

Он, сыновья и дочери его твои рабы навеки!

И разве это вера? О, как бьются на востоке Альбион и Лува, 55

Кровавой яростью их копья блещут в небесах восточных. За Альбиона встал Уризен, Луве на погибель. И ты, о дочь блудницы, дочь отчаянья – причина Того, что покачнулись башни Валы на Евфрате. Здесь Альбиона дом, где обнаружился твой грех,

Здесь будешь ты в уединеньи на виду у всех стоять,

Чтоб каждый отшатнулся от тебя! Исчадие греха,

Сонм нечистот, порочна ты и всё твоё отродье – Плод блуда, что годится лишь на жертвоприношенья Как мясо и питьё для продолженья славных битв войны, 65

Что смертью очищает человека от обмана твоего!

И Вала, нити чёрные раскинув над дрожащей Темзой, Над долами через холмы от Хартфордшира протянула До Саррей и до Миддлсекса и над вечным домом Альбиона, А бледный Альбион стоял у врат своих восточных 70


Лист 31 [45]. На странице внизу под огромным облаком в противоположных углах расположены две лежащие женские фигуры. Вала держит веретено и разматывает нить, которой опутывает тело Иерусалим, что соответствует словам Иерусалим (48-49): Я слышу в небе пенье челноков твоих и чувствую как нити / Железные любви, отчаянья и ревности мои опутывают члены!

        В этом фрагменте Лос с фонарём в руке – большим сияющим шаром, похожим на солнце, как это изображено на фронтисписе поэмы, входит в тело Альбиона, исследуя его внутреннюю жизнь в поисках его искусителей и убийц. Эти поиски тщетны и Лос затем, сидя на Лондонском Камне, слышит пение Иерусалим. Вала тем временем опутывает Иерусалим железными нитями, осуждая её и прославляя войну. 
        7–8. И видел, что разрушена, убита каждая частица Альбиона... и далее – мельчайшая частица (Minute Particular) – так Блейк обычно называл детали произведений искусства – здесь это детали и элементы тела Альбиона, воплощающего Англию, а также человечество вообще.                   
        12. пирамиды Евера и Фарры... (pyramids of Heber & Terah...) – они построены из человеческих душ. См. Евер, Фарра. 
        14–16. Лос проходит по пригородам и районам Лондона, следуя с севера (владение Уртоны) на восток (дом Лувы) от Хайгета, Хакни, Холлоуэя, Лондонского сити до Стратфорда, Степни и Собачьего острова, а затем возвращается к Лондонскому камню на Кэннон-стрит в центре Лондона. Собачий остров (или «Айл-оф-Догс»), где находились верфи Лондонского порта и расцветали бандитизм и проституция, здесь назван островом Льюты, посколку Льюта (Leutha), четвёртая из дочерей Лоса и Энитармон а также возлюбленная Сатаны, по Блейку является воплощением греха. 
        25. Вифлее́м (ивр. Бейт-Лехем, букв. Дом хлеба) – библейский город чуть южнее Иерусалима, названный домом хлеба из-за плодородных его земель. Здесь это – лондонский Бедлам, Королевский госпиталь для душевнобольных, построенный в XIII веке в Бишопгейт около Ливерпул-стрит, в XVII веке переехавший в Мурфилд около Моргейт, а в 1812 для него было выстроено новое  здание в Ламбете в районе Саутуарк (или Садок), которое, вероятно, Блейк имеет здесь в виду. 
        37–38. О как мне удержать / От мщения твоих сынов? – т. е. удержать Англию (детей Альбиона) от наказания Франции (Лувы). 
        41. Развалины Храма – вероятно имеется в виду лондонский Темпл, исторический район на северном берегу Темзы, принадлежавший до XIV века средневековому ордену тамплиеров (храмовников) с Церковью Темпла (Temple Church).
        55-54. Я Альбиону Лувой отдана, он – мой!.. и далее – фрагмент, где Вала объясняет секрет своей власти над человеком, основанной на силе сексуального влечения. 

59. ...покачнулись башни Валы на Евфрате – речь идет о Вавилонской Башне. Вавилон располагался на реке Евфрат.



ДОБАВЛЕНИЯ В СЛОВАРЬ:


Еве́р (Eber) или Хеве́р (Heber – так у Блейка) – в Библии несколько персонажей с таким именем (вариант Хевер), включая Хевера Кенеанина, мужа Иаили и родственника Моисея, Суд. 4:11), но блейковеды, (включая Деймона 179) указывают на Евера, праправнука Ноя, правнука Сима, сына Сала, предка израильтян (Бытие 10:21-31). Блейк его упоминает в обращении К Евреям (Иерусалим 27): Предки ваши происходят от Авраама и Евера, Сима и Ноя, которые были Друидами (Your Ancestors derived their Origin from Abraham, Heber, Shem and Noah. who were Druids...). При Евере было Вавилонское столпотворение и рассеяние его строителей, хотя Евер был единственным потомком Сима не участвовавшим в постройке Вавилонской башни. Блейк говорит также о пирамидах Евера и Фарры воздвигнутых из человеческих душ (Иерусалим 31[45]:12). См. Фарра.

Фа́рра (Terah) – отец Авраама, Арана, Нахора и, возможно, Сарры. Жил в Уре Халдейском и служил иным богам), умер в Харране в возрасте 205 лет (Быт. 11:32). Он – 20-й в блейковском списке Двадцати семи Небес или Церквей (см.). Блейк говорит также о пирамидах Евера и Фарры построенных из человеческих душ (Иерусалим 31[45]:12). См. Евер.