Поэтический словарь/Каламбурные рифмы

Материал из Wikilivres.ru
< Поэтический словарь
Версия от 11:55, 27 июня 2012; Dmitrismirnov (обсуждение | вклад) (1 версия)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Казыкчи Поэтический словарь ~ Каламбурные рифмы
автор Александр Павлович Квятковский
Калька
Источник: ФЭБ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я



КАЛАМБУ́РНЫЕ РИ́ФМЫ (франц. calembour — игра слов) — рифмы, построенные на омонимических словах или на сочетаниях, представляющих игру слов. Как правильно заметил Ю. Тынянов, комизм К. р. заключается в звуковой точности составных рифм.

Например:

«Вы, щенки! За мной ступайте!
Будет вам по калачу,
Да смотрите ж, не болтайте,
А не то поколочу».
(А. Пушкин)
Область рифм — моя стихия,
И легко пишу стихи я,
Без раздумья, без отсрочки
Я бегу к строке от строчки,
Даже к финским скалам бурым
Обращаюсь с каламбуром.
(Д. Минаев)
Он двадцать лет был нерадив,
Единой строчки не родив.
(Он же)
Милкой мне в подарок бурка
и носки подарены.
Мчит Юденич с Петербурга,
как наскипидаренный.
(В. Маяковский)
Он скажет слово «за»
И кается...
Он постоянно
За-икается!
(Эм. Кроткий)

Из примеров видно, что К. р., как добавочная стилистическая деталь, употребляется почти исключительно в юмористических и сатирических стихах.


Cc-by.jpgCc-non commercial.jpg © Alexander Kvyatkovsky. Can be reproduced if non commercial. / © Александр Павлович Квятковский. Копирование допускается только в некоммерческих целях.